断案的法文
发音:
"断案"的汉语解释用"断案"造句断案 en Francais
法文翻译手机版
- conclusion
- "断"法文翻译 动 1.rompre;casser;briser;couper;séparer绳子~了.la
- "案"法文翻译 名 1.affaire;procès;cas破~percer à jour une
- "断桅" 法文翻译 : démâtage, démâtementdémâter
- "断根" 法文翻译 : 动guérir radicalement;(d'une maladie)être complètement guéri
- "断椅" 法文翻译 : Broken Chair
- "断柱" 法文翻译 : colonne tronquée
- "断气" 法文翻译 : 动rendre le dernier soupir;mourir
- "断枝" 法文翻译 : chicot
- "断沟龙虾" 法文翻译 : Panulirus interruptus
- "断无此理" 法文翻译 : absolument absurde;absurdité pure et simpl
- "断油抛锚" 法文翻译 : panne sèche
例句与用法
- C'est une affaire antitrust. - C'est pas notre spécialité.
这是垄断案 我们不是反垄断律师行 - Chacun de ces trois critères entretient une relation avec la procédure au fond.
所有这些准则都与判断案情实质的阶段相联系。 - Postuler, conclure et plaider devant les juridictions.
向法庭提出诉讼、断案和辩护。 - Il semblerait qu ' il faille six mois pour que des affaires de ce type puissent être réglées.
此类案件通常要六个月左右才能断案。 - Cela peut tenir à plusieurs raisons.
汽油垄断案件高发的原因可能有几个方面。 - Elle est toujours juriste pour Chumhum, il lui laisse les commandes pour les dossiers anti-trust.
她仍然是Chumhum的法律顾问 所以她仍有权过问反垄断案件 - Il faut envisager de modifier la loi sur la concurrence afin d ' allonger les délais dans les affaires antitrust.
考虑对竞争法进行修订,以便延长反垄断案的调查时间。 - Toutefois, tant les aspects juridiques que factuels seront pris en considération lors du second appel.
然而,第二次上诉就会判定案件审理是否合法,是否按事实断案。 - Le Groupe de la refonte avait recommandé que pour le Tribunal du contentieux administratif, les décisions soient normalement rendues par un juge siégeant seul.
重新设计小组建议,在争议法庭层次断案,通常只需要一名法官。 - Ça n'existe pas en Russie.
我们来这断案