查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

无视性别差异的法文

发音:  
用"无视性别差异"造句无视性别差异 en Francais

法文翻译手机手机版

  • ignorance des sexospécificités
    indifférence aux sexospécificités
    indifférence au vécu à chaque sexe
    indifférence à la situation des deux sexes

例句与用法

  • Les femmes ne doivent pas être exposées à des actes de violence supplémentaires par des opérations insensibles à la différence entre hommes et femmes.
    不应因无视性别差异的行动使妇女遭受其他暴力。
  • Comme les quatre précédentes, elle ne saurait faciliter la participation des femmes sans prendre en compte la problématique hommes-femmes.
    与前四个优先事项一样,无视性别差异的方法无助于妇女的参与。
  • Certains organismes d ' audit et d ' autorégulation ferment les yeux sur les problèmes d ' inégalité entre les hommes et les femmes et sont inefficaces (par exemple, l ' instance d ' autorégulation publicitaire).
    担负审查和自律责任的组织的部分特征,是无视性别差异和低效运作(如为自律机构作广告)。
  • Le fait que la condition des femmes ne soit pas prise en compte lors de l ' élaboration des politiques peut également avoir pour conséquence de perpétuer les inégalités dont sont victimes les femmes et limiter considérablement leur droit à l ' alimentation.
    在政策制定中无视性别差异也能导致妇女不平等状况的持续,不成比例地影响她们的食物权。
  • Du point de vue de la problématique hommes-femmes, le document budgétaire peut être considéré comme «neutre»; il ne doit pas pour autant ignorer la question.
    预算文件可以认为是 " 不分性别的 " 文件,而将性别观点纳入主流的目的正是要确保该文件同时也不是 " 无视性别差异 " 。
  • Du point de vue de la problématique hommes-femmes, le document budgétaire peut être considéré comme «neutre»; il ne doit pas pour autant ignorer la question.
    预算文件可以认为是 " 不分性别的 " 文件,而将性别观点纳入主流的目的正是要确保该文件同时也不是 " 无视性别差异 " 。
  • Du point de vue de la problématique hommes-femmes, le document budgétaire peut être considéré comme «neutre»; il ne doit pas pour autant ignorer la question.
    预算文件可以认为是 " 不分性别的 " 文件,而将性别观点纳入主流的目的正是要确保该文件同时也不是 " 无视性别差异 " 。
  • Du point de vue de la problématique hommes-femmes, le document budgétaire peut être considéré comme «neutre»; il ne doit pas pour autant ignorer la question.
    预算文件可以认为是 " 不分性别的 " 文件,而将性别观点纳入主流的目的正是要确保该文件同时也不是 " 无视性别差异 " 。
  • En ce qui concerne la formation professionnelle des journalistes et des spécialistes en communication, le manque de connaissances en sciences sociales, ainsi que le manque d ' intérêt pour ce domaine se traduisent par l ' indifférence générale des médias pour la question de l ' égalité des sexes.
    在记者和通讯专家行业和培训领域,缺乏社会科学方面的知识和敏感性,也助长了媒体无视性别差异
  • Dans le secteur agricole, les politiques mises en œuvre ne tiennent généralement pas compte des questions d ' égalité des sexes, ou très peu, de sorte qu ' elles ne permettent pas de remédier aux grands obstacles auxquels se heurtent les femmes.
    农业部门的政策往往 " 无视性别差异或者对性别问题只有轻微的敏感认识 " ,不能没有解决妇女面对的一些主要障碍。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"无视性别差异"造句  

其他语种

无视性别差异的法文翻译,无视性别差异法文怎么说,怎么用法语翻译无视性别差异,无视性别差异的法文意思,無視性別差異的法文无视性别差异 meaning in French無視性別差異的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语