查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

法庭口译员的法文

发音:  
法庭口译员 en Francais

法文翻译手机手机版

  • interprète d’audience

例句与用法

  • Les interprètes des tribunaux assurent le service de deux sessions par jour dont la durée ne peut excéder trois heures chacune étant donné l’effort intensif qu’exige l’interprétation simultanée.
    法庭口译员每天只为两次为时3小时的开庭审判服务,因为同声传译的工作非常紧张。
  • Dans tous les cas où l ' accusé ne parle pas la langue employée à l ' audience, des dispositions devraient être prises pour faire en sorte que l ' interprète assermenté lui traduise toute la procédure et pas seulement les questions qui lui sont adressées par le juge ou le magistrat du parquet et ses réponses.
    在被告不讲法庭所用语言的所有案件中,应作出安排,由法庭口译员将整个诉讼向被告翻译,而不仅仅是翻译法官和检察官向其提出的问题以及被告的有关答复。
  • En outre, comme les interprètes du Tribunal ont également droit à la prise en charge de leurs frais de voyage et au versement de l ' indemnité de subsistance lorsqu ' ils sont loin de chez eux, un montant de 190 300 dollars est destiné à couvrir 900 jours d ' indemnité journalière de subsistance à 374 florins néerlandais par jour, et 90 billets d ' avion aller retour d ' un coût moyen de 600 dollars;
    除了上述酬金外,法庭口译员因离开家庭,而有资格享受旅费和生活津贴。 请求增拨经费190 300美元,用于支付按每天374荷兰盾共900天计算的每日生活津贴,加上平均600美元的往返机票。
用"法庭口译员"造句  

其他语种

法庭口译员的法文翻译,法庭口译员法文怎么说,怎么用法语翻译法庭口译员,法庭口译员的法文意思,法庭口譯員的法文法庭口译员 meaning in French法庭口譯員的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语