泛性质的法文
发音:
用"泛性质"造句泛性质 en Francais
法文翻译手机版
- Propriété universelle
- "泛"法文翻译 动 1. flotter;voguer~舟西湖naviguer(ou canoter)sur le
- "性"法文翻译 名 1.caractère;nature本~nature. 2.sexe男(女)~sexe
- "性质"法文翻译 名 nature;qualité;caractère
- "质"法文翻译 名 1.nature;caractère性~nature;caractère.
- "性质" 法文翻译 : 名nature;qualité;caractère
- "广泛性" 法文翻译 : universalité
- "泛性恋" 法文翻译 : pansexualité
- "广泛性粘连" 法文翻译 : adhérence étendue
- "性质 (哲学)" 法文翻译 : Propriété (philosophie)
- "性质(所有)" 法文翻译 : biens
- "性质的" 法文翻译 : qualitatif, ve
- "种类(性质)" 法文翻译 : esrèce
- "广泛性焦虑症" 法文翻译 : trouble de l’anxiété généraliséeanxiété généralisée
- "虛构泛性恋者" 法文翻译 : Pansexuel de fiction
- "广泛性发展障碍" 法文翻译 : Trouble envahissant du développement
- "两性性质" 法文翻译 : propriété amphotère
- "事情的性质" 法文翻译 : nature des choses
- "产物性质" 法文翻译 : propriété physiquepropriété chimiquepropriété physicochimique
- "偏莫耳性质" 法文翻译 : Grandeur molaire partielle
- "光学性质" 法文翻译 : propriété optique
- "农药性质" 法文翻译 : propriété rodenticidepropriété ovicide des pesticidespropriété larvicidepropriété herbicidepropriété des pesticidespropriété insecticideaction des pesticidespropriété acaricidepropriété fongicide
- "化学性质" 法文翻译 : propriété physicochimiquepropriété chimiquepropriété physique
- "同性质的" 法文翻译 : analogueparentapparenté
- "局部性质" 法文翻译 : Propriété locale
- "度量性质" 法文翻译 : propriété métrique
例句与用法
- Il serait préférable de conserver le caractère générique du texte.
较好的办法是保留案文的宽泛性质。 - Ces réformes doivent être vastes.
这些改革应该是广泛性质的。 - Le cours élevé du dollar des États-Unis pendant toute l ' année masque le caractère très large de ce redressement.
该所全年美元持续坚挺,这掩盖了转变的基础广泛性质。 - En conséquence, leurs affirmations quant aux risques de torture ont un caractère général et ne se fondent que sur la situation générale du pays.
据此,她们关于酷刑风险的陈述属于空泛性质,而且仅仅以该国总体的局势为依据。 - Son caractère extensif ne permet pas de savoir dans quelle mesure la Malaisie entend appliquer la Convention et s ' acquitter des obligations que celle—ci lui impose.
上述保留的广泛性质使人怀疑马来西亚对遵守《公约》和履行《公约》义务的承诺程度。 - En outre, les thèmes étant de nature générale, on ne savait pas toujours sur quoi mettre l’accent, ce qui obligeait le secrétariat à utiliser ses ressources sans disposer d’aucune marge de manoeuvre.
此外,由于各种主题的广泛性质,有时重点不清楚,从而使秘书处把资源铺得太开。 - En outre, les thèmes étant de nature générale, on ne savait pas toujours sur quoi mettre l’accent, ce qui obligeait le secrétariat à utiliser ses ressources sans disposer d’aucune marge de manoeuvre.
此外,由于各种主题的广泛性质,有时重点不清楚,从而使秘书处把资源铺得太开。 - Une autre proposition était de supprimer l ' adjectif " spécifiques " placé après " circonstances " pour faire ressortir le caractère général de la clause.
另一项建议是删除 " 情况 " 之前的 " 具体 " 二字,以表明目的条款的广泛性质。 - Il a été dit qu ' une telle approche préserverait la nature générale de l ' Aide-mémoire, mais soulignerait que des questions spécifiques pourraient se poser dans le contexte des litiges relatifs aux investissements.
据称,这种做法将可保留《说明》的广泛性质,但又强调指明关于投资争议可能出现一种特别的问题。
其他语种
相关词汇
泛性质的法文翻译,泛性质法文怎么说,怎么用法语翻译泛性质,泛性质的法文意思,泛性質的法文,泛性质 meaning in French,泛性質的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。