渐淡的法文
发音:
用"渐淡"造句渐淡 en Francais
法文翻译手机版
- fondu,e
- "渐"法文翻译 副 peu à peu;petit à
- "淡"法文翻译 形 1.léger;clair;faible天高云~.le ciel est haut,les
- "渐淡的" 法文翻译 : fondant,-e
- "渐淡的色调" 法文翻译 : des tons fondantesdes tons fondants
- "逐渐淡薄的印象" 法文翻译 : impression évanescente
- "渐消失地演奏的一段音乐" 法文翻译 : smorzando
- "渐消失地" 法文翻译 : smorzando
- "渐次" 法文翻译 : pas à paspetit à petitpeu à peude proche en prochegraduellement
- "渐晕效应" 法文翻译 : effet de lucarne
- "渐渐" 法文翻译 : 副peu à peu;petit à petit;graduellement
- "渐晕" 法文翻译 : dégradé
- "渐渐地移动" 法文翻译 : pouce
例句与用法
- Je pensais que si je ne parlais pas d'elle, elle disparaîtrait.
曾以为我不去提她 你就会渐渐淡忘 - "Pour être franc, la compagnie de mes amis me manque.
事实是我和朋友们的友情 正在渐渐淡化 - À cette époque, Struve abandonne peu à peu ses activités politiques.
此后孙传芳逐渐淡出政坛。 - J'ai regardé les gens l'oublier graduellement.
我眼看着她逐渐淡出大家的记忆 - Il se retire peu à peu de la scène.
他开始逐渐淡出舞台。 - Nos acteurs, comme je vous l'avais annoncé, n'étaient que des esprits, qui se sont dissipés dans l'air, dans l'air léger.
此刻均化做空气 逐渐淡去 像这些毫无根基的幻想一样 - À mesure que l ' altitude augmente, les gaz présents dans l ' atmosphère se diluent progressivement.
随着海拔高度的增加, " 大气层 " 中的气体逐渐淡化。 - Le temps écoulé ne doit pas faire oublier, alors que s’estompent les souvenirs des années antérieures, tout le chemin parcouru.
我们决不能忘记这一进程,虽然人们对已经流逝的年代的回忆会渐渐淡忘。 - Je crois que chaque jour qui passe me fait un peu plus oublier l'homme malade et vulnérable et me rappelle davantage l'homme fort et dynamique que j'avais épousé.
我想日复一日 我逐渐淡忘你爸是虚弱的病人 而是多年来我所嫁的 强壮又活跃的男人 - Elle ne peut laisser la communauté internationale se désintéresser de la question ni méconnaître les multiples aspects du problème des réfugiés est-timorais.
它既不能选择让国际上逐渐淡化对难民问题的注意力,也不能无视东帝汶难民问题的多重影响。