查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

港口税的法文

发音:  
用"港口税"造句港口税 en Francais

法文翻译手机手机版

  • droit de port

例句与用法

  • Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.
    提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。
  • Israël frappe de taxes illégales les conteneurs à destination de la bande de Gaza et n ' a toujours pas remboursé les taxes portuaires à l ' Office, qui a ainsi subi de lourdes pertes.
    以色列对进入加沙地带的近东救济工程处集装箱强征非法的通行费,而且还没有退还工程处的港口税,使其蒙受巨大的损失。
  • En outre, Israël continue de percevoir des taxes et des droits portuaires sur les envois de l ' Office vers la bande de Gaza et ne protège pas les locaux et personnels de l ' ONU, contrevenant ainsi aux accords internationaux.
    此外,以色列继续向该机构运送至加沙地带的货物征收税款和港口税,且未能保护联合国房地和人员,这违犯了国际协定。
  • Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l ' Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l ' Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.
    工作组还呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别是巴勒斯坦权力机构应当退还增值税,以及以色列政府应当退还港口税和相关费用。
  • Ainsi, certains États du port essaient d ' encourager le transport maritime responsable en adoptant des mesures d ' incitation telles que réduction des redevances portuaires, espacement des inspections, etc. Mais ces mesures ne sont pas très répandues, et l ' OCDE estime qu ' elles devraient être plus systématiques.
    尽管某些港口国奖励优质航运,例如减收港口税和减少检查次数,但这些做法并不普遍,经合发组织认为还需要采取更多的措施。
  • Les Forces nationales de sécurité et l ' AMISOM ont continué à renforcer la sécurité dans et autour de Kismayo, où ils ont privé les Chabab des revenus provenant des taxes portuaires, des droits de douane et de la contrebande, notamment celle liée au commerce du charbon et du sucre.
    索马里国家安全部队和非索特派团部队继续巩固基斯马尤内外的安全,剥夺了青年党的港口税、关税和走私(尤其是炭和糖的进出口)收入。
  • Toutefois, aucun progrès notable n’a été enregistré en ce qui concerne le remboursement de l’Autorité palestinienne des sommes avancées par l’Office en attendant que celle-ci perçoive des recettes au titre de la taxe à la valeur ajoutée et des redevances portuaires et autres, sommes qui s’élevaient à 19 millions de dollars à la fin de la période considérée.
    但是,巴勒斯坦权力当局偿还近东救济工程处支付的增值税、港口税和有关费用的情况,并未取得实际进展,这些款项在本报告所述期间,已累计达1 900万美元。
  • Recours accru à des incitations financières pour promouvoir la viabilité à long terme, telles que redevances d ' évacuation des eaux usées, incitations au recyclage, exonérations fiscales pour l ' investissement dans des équipements permettant d ' économiser de l ' énergie de des techniques ne nuisant pas à l ' environnement, redevances d ' utilisation des ressources naturelles et de pollution pétrolière, systèmes de récompense permettant aux navires non polluants de payer des droits de port plus faibles et taxes sur les combustibles fossiles calculées en fonction du dioxyde de carbone(CO2)et du rendement énergétique;
    利用促进可持续性的财政奖励,如废水费、回收利用奖励、对节约能源设备和对环境有利技术的投资实行免税,对自然资源的利用和油污进行收费,对清洁的船只征收较低的港口税的奖励办法及对矿物燃料征收二氧化碳和能源税;
  • Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l ' année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l ' approvisionnement, etc.
    古巴靠近东-西南-北世界贸易航运线路的轴心,处于非常有利的地理位置,去年在该区域作业的货轮只要有10%在古巴港口停靠,古巴就可赚得5 900多万美元,这还不包括为停靠古巴港口的船只提供各种服务的其他收入,如港口领航费、港口税、为船只供应物品等等。
用"港口税"造句  

其他语种

港口税的法文翻译,港口税法文怎么说,怎么用法语翻译港口税,港口税的法文意思,港口稅的法文港口税 meaning in French港口稅的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语