满口陈词滥调的法文
发音:
满口陈词滥调 en Francais
法文翻译手机版
- il ne parle que par lieux communs
- "满"法文翻译 形 1.plein;comble;bondé;rempli瓶子~了.la bouteille
- "满口"法文翻译 bouchée
- "口"法文翻译 名 1.bouche(homme);gueule(animaux
- "陈"法文翻译 动 1.exposer;étaler 2.énoncer;déclarer;expliquer 形
- "陈词滥调"法文翻译 lieux communs;banalités;clichés;stéréotypes满口~.il
- "词"法文翻译 名 1.terme;expression同义~synonyme.
- "滥"法文翻译 动 déborder;inonder 形
- "滥调"法文翻译 名 banalités陈词~vieilles sornettes;lieux
- "调"法文翻译 动 1.muter;déplacer;affecter~任être transféré à un
- "陈词滥调" 法文翻译 : lieux communs;banalités;clichés;stéréotypes满口~.il ne parle que par lieux communs.
- "滥调" 法文翻译 : 名banalités陈词~vieilles sornettes;lieux communs;clichés;stéréotypes
- "满口" 法文翻译 : bouchée
- "慷慨陈词" 法文翻译 : discourir avec véhémenc
- "激烈的陈词" 法文翻译 : discours fougueusediscours fougueux
- "陈腔滥调" 法文翻译 : cliché
- "满口泡沫的" 法文翻译 : écumeux,euse
- "满口白沫" 法文翻译 : écumer
- "满口袋的量" 法文翻译 : sac
- "满口赞扬" 法文翻译 : se répandre en louanges
- "装满口袋" 法文翻译 : lester ses poches
- "满后侧风" 法文翻译 : grand largue
- "满员" 法文翻译 : avoir son effectif au completavoir son effective au complet
- "满员单位" 法文翻译 : unité à effectifs complets
- "满员的" 法文翻译 : complet,ète
例句与用法
- C'est nous qui galopons, remuons, disons des incongruités.
不像我们,整天价奔走操劳 满口陈词滥调 - C'est nous qui galopons, remuons, disons des incongruités.
不像我们,整天价奔走操劳 满口陈词滥调
满口陈词滥调的法文翻译,满口陈词滥调法文怎么说,怎么用法语翻译满口陈词滥调,满口陈词滥调的法文意思,滿口陳詞濫調的法文,满口陈词滥调 meaning in French,滿口陳詞濫調的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。