秦始皇兵马俑的法文
发音:
用"秦始皇兵马俑"造句秦始皇兵马俑 en Francais
法文翻译手机版
- Armée de terre cuite
- "秦始皇"法文翻译 qin shi huang
- "始"法文翻译 名 commencement;début自~至终du début(du
- "皇"法文翻译 名 empereur;souverain女~impératrice
- "兵"法文翻译 名 1.soldat当~être soldat;être dans l'armée;être
- "兵马"法文翻译 名 troupes
- "兵马俑"法文翻译 statues de guerriers et chevaux en terre cuite du
- "马"法文翻译 名 cheval母~jument.
- "俑"法文翻译 名 mannequin de bois qu'on enterrait avec un
- "秦始皇陵兵马俑" 法文翻译 : mausolée de l’empereur qin
- "兵马俑" 法文翻译 : statues de guerriers et chevaux en terre cuite du tombeau de l'empereur shi huangdi des qi
- "秦始皇" 法文翻译 : qin shi huang
- "秦始皇陵" 法文翻译 : Mausolée de l'empereur Qin
- "兵马" 法文翻译 : 名troupes
- "骑兵马刀" 法文翻译 : sabre de cavalerie
- "秦基伟" 法文翻译 : Qin Jiwei
- "秦城监狱" 法文翻译 : Prison de Qincheng
- "秦国君主" 法文翻译 : Palette Dirigeants d'État de Qin
- "秦孝公" 法文翻译 : Duc Xiao de Qin
- "秦国" 法文翻译 : qin
- "秦孝文王" 法文翻译 : Xiaowen de Qin
例句与用法
- Aujourd’hui 19 novembre 1997, l’Administration postale des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commé-moratifs et trois plaquettes de prestige sur le thème “Guerriers de terre cuite”, pour marquer le vingt-cinquième anniversaire de la Convention pour la protection du patrimoine mondial”.
联合国邮政管理处定于今天、 1997年11月19日发行一套六枚纪念邮票和三套精品邮册,主题是 " 秦始皇兵马俑 " ,以纪念《世界人类遗产公约》缔结二十五周年。 - Aujourd’hui 19 novembre 1997, l’Administration postale des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commé-moratifs et trois plaquettes de prestige sur le thème “Guerriers de terre cuite”, pour marquer le vingt-cinquième anniversaire de la Convention pour la protection du patrimoine mondial”.
联合国邮政管理处定于今天、 1997年11月19日发行一套六枚纪念邮票和三套精品邮册,主题是 " 秦始皇兵马俑 " ,以纪念《世界人类遗产公约》缔结二十五周年。 - Aujourd’hui 19 novembre 1997, l’Administration postale des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commé-moratifs et trois plaquettes de prestige sur le thème “Guerriers de terre cuite”, pour marquer le vingt-cinquième anniversaire de la Convention pour la protection du patrimoine mondial”.
联合国邮政管理处定于今天、 1997年11月19日发行一套六枚纪念邮票和三套精品邮册,主题是 " 秦始皇兵马俑 " ,以纪念《世界人类遗产公约》缔结二十五周年。 - Aujourd’hui 19 novembre 1997, l’Administration postale des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commé-moratifs et trois plaquettes de prestige sur le thème “Guerriers de terre cuite”, pour marquer le vingt-cinquième anniversaire de la Convention pour la protection du patrimoine mondial”.
联合国邮政管理处定于今天、 1997年11月19日发行一套六枚纪念邮票和三套精品邮册,主题是 " 秦始皇兵马俑 " ,以纪念《世界人类遗产公约》缔结二十五周年。
其他语种
- 秦始皇兵马俑的泰文
- 秦始皇兵马俑的英语:life-size terracotta horses and armoured warriors excavated from sites near the tomb of qin shi huang; qin shi huang's buried sculpture legion
- 秦始皇兵马俑的韩语:병마용
- 秦始皇兵马俑的俄语:Терракотовая армия
- 秦始皇兵马俑的阿拉伯语:ضريح الإمبراطور الأول تشين;
- 秦始皇兵马俑的印尼文:pasukan terakota; tentera terracotta;
秦始皇兵马俑的法文翻译,秦始皇兵马俑法文怎么说,怎么用法语翻译秦始皇兵马俑,秦始皇兵马俑的法文意思,秦始皇兵馬俑的法文,秦始皇兵马俑 meaning in French,秦始皇兵馬俑的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。