端法的法文
发音:
用"端法"造句端法 en Francais
法文翻译手机版
- méthode de soutien
- "端"法文翻译 名 1.bout;extrémité笔~pointe du pinceau
- "法"法文翻译 名 1.loi守~observer la loi;être respectueux des
- "解决土地争端法律援助总统办公室" 法文翻译 : service relevant de la présidence chargé de l’assistance juridique pour le règlement des litiges fonciers
- "端正的相貌" 法文翻译 : visage d'une régularité exquise
- "端正的品行" 法文翻译 : bonne conduiteconduite correcteconduite décente
- "端点" 法文翻译 : limiteseuil
- "端正的" 法文翻译 : range.,-econvenablechastecorrect,e
- "端点放炮" 法文翻译 : tir en bout
- "端正态度" 法文翻译 : rendre correcte l'attitude de q
- "端点放炮排列" 法文翻译 : dispositif tiré au deux bouts
- "端正地写" 法文翻译 : écrire à main posée
- "端点星" 法文翻译 : Terminus (Asimov)
例句与用法
- Veiller à l’application des dispositions normatives légales relatives à l’utilisation du sol et au peuplement des territoires concernés;
监督关于用地和土地争端法规的执行情况; - Les juridictions de l ' ordre administratif (le Conseil d ' État, le tribunal des conflits et la Cour des comptes).
行政管辖范围,包括行政法庭、争端法庭和审计法庭。 - Restructuration du Tribunal des conflits du travail,
改组劳资争端法庭; - La législation protège également les travailleurs contre différents imprévus pouvant survenir lorsqu ' ils sont en activité et après leur retraite.
《产业争端法》还规定为工人在从业和退休期间遇到突发事件提供保护。 - Pour introduire de nouveaux modes de règlement des conflits, la loi sur le règlement à l ' amiable des conflits du travail a été adoptée en 2007.
为推行新的争端解决办法,2007年通过了《和平解决劳动争端法》。 - Cours de Droit du contentieux international (maîtrise) et de Droit communautaire (licence), et travaux dirigés de Droit administratif (DEUG II)
所教课程:国际争端法(硕士);欧洲共同体法(学士);行政法辅导(普通文凭(第二阶段)课程) - Ce deuxième atelier a permis d ' avoir un échange de vues très riche et a donné l ' occasion à tous les participants de mieux connaître les différends liés au droit de la mer.
在第二次讲习班期间,各方交流了大量意见,扩大了所有参与者对海洋争端法的了解。 - Elle apprécie à sa juste valeur le travail accompli par le Conseil de justice interne pour l ' élaboration du Code de déontologie judiciaire à l ' usage des membres du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d ' appel.
它赞赏内部司法理事会拟定争端法庭和上诉法庭法官的行为守则。 - La loi sur les conflits de travail et la loi sur les syndicats et les associations patronales ont été modifiées en 2004 afin de les aligner sur la Convention.
2004年,对《贸易争端法》与《工会与雇主组织法》进行了修订,使有关规定与上述公约一致。
其他语种
- 端法的英语:hold carrying