查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

等值物的法文

发音:  
用"等值物"造句等值物 en Francais

法文翻译手机手机版

  • équivalent

例句与用法

  • Manioc (toutes formes et équivalents) Production
    木薯(各种形式,木薯等值物)
  • La saisie partielle ou totale ne peut être ordonnée si un bien, un profit ou leur équivalent doit être restitué à la personne lésée par l ' infraction ou à une autre entité.
    如果此种标的物、利益或等值物应归还罪行受害者或其他实体,则不应下令全部或部分没收。
  • Les contributions volontaires d ' États et d ' autres donateurs au budget ordinaire et aux activités de coopération technique sont comptabilisées comme des recettes dès réception des espèces ou quasi-espèces correspondantes.
    各国政府或其他捐助方对于经常预算和技术合作活动的自愿捐款在收到现金或现金等值物时即属于收入。
  • Les contributions volontaires d ' États et d ' autres donateurs au budget ordinaire et aux activités de coopération technique sont comptabilisées comme des recettes dès réception des espèces ou quasi-espèces correspondantes.
    在收到现金或现金等值物时,将把政府或其他捐助方对经常预算和技术合作活动的自愿捐款确定为收入。
  • Sous réserve de ces considérations, si la remise en état ou la réhabilitation de l ' environnement n ' est pas possible, il est raisonnable d ' introduire des éléments équivalents dans l ' environnement.
    在上述考虑因素的限制下,如果不可能使环境恢复或复原,按理应该在环境中引进上述组成部分的等值物
  • À ce jour, on a recensé en Croatie aucun cas d ' avoirs gelés ni de comptes ou valeurs monétaires donnant lieu à un gel d ' avoirs appartenant à des personnes, groupes, entreprises ou entités visés dans la résolution 1737 (2006).
    克罗地亚迄今还没有一例冻结属于第1737(2006)号决议所述个人、团体、企事业和实体的资产的案件,也没有任何需要冻结资产的账号或货币等值物
  • Ces mesures ont été définies comme étant toutes mesures raisonnables visant à évaluer, remettre en état ou rétablir les éléments endommagés ou détruits de l ' environnement ou, en cas d ' impossibilité, d ' introduire dans l ' environnement, selon que de besoin, l ' équivalent de ces éléments.
    这类措施被描述为任何下述合理措施:目的是评估或恢复受损害或毁坏的环境组成部分,或者在这样做不可能时,酌情将这些组成部分的等值物引入环境中。
  • Au 31 décembre 2012, le total de l ' actif d ' ONU-Femmes se chiffrait à 389,9 millions de dollars, dont 228,5 millions au titre de la trésorerie et équivalents de trésorerie et des placements, et le total de son passif à 114 millions de dollars.
    截至2012年12月31日,妇女署资产共计3.899亿美元,负债共计1.14亿美元。 在资产总额中,2.285亿美元为现金、现金等值物和投资结余。
  • La loi permet la confiscation du produit du crime ou de biens dont la valeur correspond à celle du produit ou de l ' instrument de l ' infraction, la confiscation de biens mêlés à des biens acquis légitimement, de biens transformés ou convertis en d ' autres biens et de revenus ou autres bénéfices tirés du produit de l ' infraction.
    该法允许没收犯罪所得或其等值物品、犯罪工具、与合法所得财产混合的资产、转化或转换成其他资产的资产及由此产生的收入或其他利益。
  • 更多例句:  1  2
用"等值物"造句  

其他语种

等值物的法文翻译,等值物法文怎么说,怎么用法语翻译等值物,等值物的法文意思,等值物的法文等值物 meaning in French等值物的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语