查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

简记员的法文

发音:  
简记员 en Francais

法文翻译手机手机版

  • rédacteur de comptes rendus analytiques

例句与用法

  • Les comptes rendus sont les résumés officiels de réunions compilés par des rédacteurs désignés par la gestion des conférences.
    简要记录是由会议管理部门派出的简记员编纂的会议正式记录。
  • On envisage de recourir à la même méthode pour transmettre aux rédacteurs et aux traducteurs de comptes rendus analytiques l ' enregistrement des délibérations des organes autorisés à faire établir de tels comptes rendus.
    正在考虑采用一个类似办法,将有权要求为其编制简要记录的机构的会议议事录录音分发给简记员和笔译员。
  • A Les termes < < traducteurs > > et < < réviseurs > > englobent, le cas échéant, les rédacteurs de comptes rendus analytiques, les rédacteurs de procès-verbaux et les éditeurs de documents officiels et de publications.
    a 本节所列的 " 笔译员 " 和 " 审校 " 酌情包括简记员、逐字记录员以及正式记录和出版物的编辑。
  • Les services de conférence et de reproduction de documents des Nations Unies ont dû redoubler d ' efforts pour faire face à la demande croissante d ' interprètes, attachés de presse, rédacteurs de comptes rendus et autres à la suite de la nouvelle approche.
    联合国会议和文件处理科必须加倍努力,以通过新办法满足各方日益增加的对口译员、新闻干事、简记员和其他工作人员的需求。
  • Pour faciliter le travail des interprètes, des rédacteurs de comptes rendus analytiques et des attachés de presse, les orateurs sont priés de remettre à l ' avance et le plus tôt possible le texte de leur intervention en 10 exemplaires au moins au fonctionnaire des conférences affecté à la salle des séances plénières.
    为便利口译员、简记员和新闻干事的工作,请发言者提前并尽早向全体会议厅会议干事提交至少10份发言稿副本。
  • A.22.52 Le montant de 4 200 dollars, qui fait apparaître une diminution de 17 700 dollars, correspond au coût des services d ' un rédacteur de comptes rendus analytiques pour les séances du Comité et d ' une entreprise de nettoyage pour les locaux.
    A.22.52 所需数额4 200美元,减少了17 700美元。 这一数额用于一名简记员为委员会会议提供的服务以及办公房地清洁承包者提供的服务。
  • Pour faciliter le travail des interprètes, des rédacteurs de comptes rendus analytiques et des attachés de presse, les orateurs sont priés de remettre, à l ' avance et le plus tôt possible, le texte de leur intervention en 12 exemplaires au moins au fonctionnaire des conférences dans les salles de réunion respectives, ou au bureau du Chef de la Section d ' interprétation.
    备有讲稿的发言 23. 为便利口译员、简记员和新闻官的工作,请发言者尽早提前向各会议室的会议干事或向口译科科长办公室提交至少12份发言稿复本。 同声传译
  • Danielsson (Suède), parlant au nom de l ' Union européenne, remercie le Président de la manière avec laquelle il a mené les travaux de la session, ainsi que le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, le Secrétaire du Comité, les interprètes, les rédacteurs de comptes rendus analytiques de séance et les fonctionnaires des conférences de leur appui.
    Danielsson先生(瑞典)代表欧洲联盟发言,他对主席的会议主持工作表示赞赏,并感谢主管裁军事务副秘书长、委员会秘书、口译员、简记员以及会议干事们提供的支助。
  • 更多例句:  1  2
用"简记员"造句  

其他语种

简记员的法文翻译,简记员法文怎么说,怎么用法语翻译简记员,简记员的法文意思,簡記員的法文简记员 meaning in French簡記員的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语