查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

美国能源部长的法文

发音:  
美国能源部长 en Francais

法文翻译手机手机版

  • Secrétaire à l'Énergie des États-Unis

例句与用法

  • En outre, en août 2011, le Secrétaire à l ' énergie des États-Unis, Steven Chu, a annoncé officiellement que la réserve américaine garantie de combustible de 230 tonnes d ' uranium faiblement enrichi mettrait son combustible à disposition.
    此外,2011年8月美国能源部长朱棣文正式宣布,美国保证燃料供应机制开始供应核燃料。
  • En outre, en août 2011, le Secrétaire à l ' énergie des États-Unis a annoncé officiellement que la réserve américaine garantie de combustible de 230 tonnes d ' uranium faiblement enrichi mettrait son combustible à disposition.
    此外,美国能源部长朱棣文在2011年8月正式宣布,可以从美国可靠燃料供应储备获得核燃料。
  • La coopération nucléaire des États-Unis avec Israël, clairement mise en évidence par l ' accord conclu en février 2000 lors de la visite en Israël du Ministre américain de l ' énergie, est en fait une autre dimension du non-respect du Traité.
    美国与以色列的核合作,美国能源部长2000年2月访问以色列之后与之达成的协议就是铁的证明,实际上是违反《条约》的又一个方面。
  • Comme indiqué en 2005 par le Secrétaire à l ' énergie des États-Unis, ce combustible a pour origine 17,4 tonnes d ' uranium fortement enrichi superflues qui ont été transformées par dilution pour l ' obtention d ' uranium faiblement enrichi et constitue une réserve en cas de problèmes d ' approvisionnement en combustible nucléaire.
    正如美国能源部长在2005年宣布,这种材料是从17.4公吨过剩的高浓缩铀混合成低浓缩铀,作为应付核燃料供应中断的储备。
  • Le 30 mars 2005, le Ministre canadien des affaires étrangères a signé un mémorandum d ' accord avec le Secrétaire à l ' énergie des États-Unis en vue de la fermeture définitive de l ' un des derniers réacteurs de production de plutonium de qualité militaire en Russie.
    2005年3月30日,加拿大外交部长与美国能源部长签署一个了解备忘录,目的是协助永久关闭俄罗斯境内一个尚在操作的最后的武器级钚生产反应堆。
  • L ' Initiative trilatérale a été lancée par le Ministre russe de l ' énergie nucléaire (ou Minatom), Viktor Mikhailov, le Directeur général de l ' AIEA, Hans Blix, et la Secrétaire d ' État des ÉtatsUnis à l ' énergie, Hazel O ' Leary, lors d ' une réunion tenue le 17 septembre 1996.
    三方倡议是由俄罗斯原子能部部长维克托·米哈伊洛夫、原子能机构总干事汉斯·布利克斯和美国能源部长黑兹尔·奥利里在1996年9月17日的会议上提出的。
  • Non-prolifération adoptées par les États-Unis et la Fédération de Russie pour répondre aux défis mondiaux en matière de sécurité, qui se tiendra le mercredi 5 novembre 2003, à 16 heures, dans la salle du Conseil économique et social > > .
    " 定于2003年11月5日,星期三下午4时在经社厅举行关于美国 -- -- 俄罗斯为应对全球安全挑战而采取的不扩散措施的会议,由美国能源部长和俄罗斯原子能部长共同主持。
  • Le Secrétaire pour l ' énergie des États-Unies, M. Spencer Abraham, et le Ministre russe de l ' énergie atomique, M. Alexander Rumyantsev, organisent conjointement une réunion en vue d ' adresser les mesures de non-prolifération États-Unies-Russie pour faire face aux défis de la sécurité mondiale. La réunion aura lieu le mercredi 5 novembre 2003 à 16 heures dans la salle du Conseil économique et social.
    定于2003年11月5日,星期三下午4时在经社厅举行关于美国-俄罗斯为应对全球安全挑战而采取的不扩散措施的会议,由美国能源部长和俄罗斯原子能部长共同主持。
  • L ' Initiative trilatérale a été lancée par le Ministre russe de l ' énergie nucléaire (ou Minatom), Viktor Mikhailov, le Directeur général de l ' AIEA, Hans Blix, et la Secrétaire d ' État des États-Unis à l ' énergie, Hazel O ' Leary, lors d ' une réunion tenue le 17 septembre 1996.
    1996年9月17日,俄罗斯原子能部长维克托·米哈伊洛夫、原子能机构总干事汉斯·布利克斯和美国能源部长Hazel O ' Leary 举行会晤,并在会上提出 " 三方倡议 " 。
  • Le Secrétaire pour l ' énergie des États-Unis, M. Spencer Abraham, et le Ministre russe de l ' énergie atomique, M. Alexander Rumyantsev, organisent conjointement une réunion en vue d ' adresser les mesures de non-prolifération États-Unis-Russie pour faire face aux défis de la sécurité mondiale. La réunion aura lieu le mercredi 5 novembre 2003 à 16 heures dans la salle du Conseil économique et social.
    定于2003 年11 月5 日,星期三下午4 时在经社厅举行关于美国-俄罗斯为应对全球安全挑战而采取的不扩散措施的会议,由美国能源部长Spencer Abraham和俄罗斯原子能部长Alexander Rumyantsev共同主持。
  • 更多例句:  1  2
用"美国能源部长"造句  

其他语种

美国能源部长的法文翻译,美国能源部长法文怎么说,怎么用法语翻译美国能源部长,美国能源部长的法文意思,美國能源部長的法文美国能源部长 meaning in French美國能源部長的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语