美国进出口银行的法文
发音:
用"美国进出口银行"造句美国进出口银行 en Francais
法文翻译手机版
- Eximbank
- "美"法文翻译 形 1.joli;beau;gracieux;élégant
- "美国"法文翻译 états-unis
- "国"法文翻译 名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays.
- "进"法文翻译 动 1.avancer;aller en avant;progresser不~则退.qui
- "进出口"法文翻译 名 importation et exportation import-export
- "出"法文翻译 1.[placé après un verbe pour indiquer un
- "出口"法文翻译 动 1.parler;prononcer;faire entendre 2.exporter 名
- "口"法文翻译 名 1.bouche(homme);gueule(animaux
- "银"法文翻译 名 1.argent 2.relatif à la monnaie~行banque 形
- "银行"法文翻译 名 banque~存款dépots bancaires. banque
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "中国进出口银行" 法文翻译 : crédit d'import-export de chine
- "非洲进出口银行" 法文翻译 : banque africaine d’import-export
- "加勒比出口银行" 法文翻译 : banque d’exportation des caraîbes
- "拉丁美洲出口银行" 法文翻译 : banque latino-américaine d’exportation
- "中国进出口商品交易会" 法文翻译 : Foire de Canton
- "进出口" 法文翻译 : 名importation et exportationimport-exportimportation et exportation
- "虚假进出口" 法文翻译 : importation/exportation fictive
- "进出口公司" 法文翻译 : maison d'exportation et d'importation
- "进出口平衡" 法文翻译 : équilibre de l'import-export
- "进出口贸易" 法文翻译 : import-export
- "限额(进出口的)" 法文翻译 : contingent,e
- "进出口监测队" 法文翻译 : équipe des exportations/importations
- "进出口联合股" 法文翻译 : groupe mixte de contrôle des importations et des exportations
- "进出口交换比率" 法文翻译 : terme de l’échange
例句与用法
- Exim Bank - Fonds pour le développement social
美国进出口银行-特别发展基金 - Export-Import Bank of the United States
美国进出口银行 - Elle comprend 1,5 milliard de dollars de l ' Overseas Private Investment Corporation des États-Unis et 5 milliards de dollars de l ' Export-Import Bank des États-Unis.
资金包括来自海外私人投资公司的15亿美元和来自美国进出口银行的50亿美元。 - Deux crédits contractés fin 1992 auprès de l ' Export Import Bank des ÉtatsUnis (le < < financement Exim > > ), pour une somme de USD 400 millions;
美国进出口银行的两项贷款安排( " 进出口银行贷款 " ),1992年确定,金额4亿美元;以及 - Elle a accueilli la quatrième Réunion annuelle de l ' Assemblée générale du Réseau mondial de banques d ' import-export et d ' institutions de financement du développement (GNEXID) le 5 mai (plus de 80 pays participants).
5月5日,贸发会议主办了美国进出口银行和发展金融机构全球网络大会第四次年度会议,80多个国家出席了会议。 - La CNUCED a accueilli la cinquième réunion annuelle de l ' Assemblée générale du Réseau mondial de banques d ' import-export et d ' institutions de financement du développement (G-NEXID) le 6 mai 2010 (24 institutions membres).
2010年5月6日,贸发会议与24个成员机构主办了美国进出口银行和发展金融机构全球网络大会第五次年度会议。 - Par ailleurs, la CNUCED s ' est associée à l ' EXIM Bank d ' Inde et au ChinaAfrica Business Council pour réunir un certain nombre d ' investisseurs à Nairobi afin d ' étudier les perspectives d ' investissement.
此外,贸发会议还与美国进出口银行印度分行和中国非洲商业理事会合作,吸引投资者到内罗毕,探索那里的投资机会。 - Le Président peut ordonner à la Banque import-export des États-Unis d’Amérique de refuser à toute personne physique ou morale faisant l’objet de sanctions l’octroi de délivrance d’une garantie, d’un contrat d’assurance, de l’octroi d’un crédit ou la participation à l’octroi d’un crédit au titre de l’exportation de biens ou services;
总统可指示美国进出口银行不得核可对出口任何货物或劳务给任何受制裁人的任何担保、保险、信贷展期或参与信贷展期; - Le phénomène a été particulièrement sensible en Amérique latine où, par exemple, le Brésil s ' est vu accorder des " conditions normales " par l ' EXIM et où le Venezuela a été l ' objet de modifications défavorables de la part de l ' ECGD et de la NCM.
这种较大的差异对拉丁美洲特别明显,例如,美国进出口银行给予巴西 " 正常条件 " ,而联合王国出口信用保证局以及荷兰银行和保险公司国际财团给委内瑞拉的条件则变为较不利。 - Ce tableau montre que le Fonds international de développement agricole (FIDA), le Fonds koweïtien pour le développement économique arabe (KFEAD), le Fonds mondial et EXIM Bank ont pleinement rempli leurs engagements et financé les projets concernés, tandis qu ' IDS, l ' OPEP et l ' UE ont déboursé plus de 90 % des sommes promises.
从表中可以看出,国际农业发展基金、科威特阿拉伯经济发展基金会、全球基金和美国进出口银行对相关计划的承付款已全部付清,国际开发协会、石油输出国组织和欧盟的付款比例超过90%。
其他语种
- 美国进出口银行的英语:exim bank
- 美国进出口银行的俄语:Экспортно-импортный банк США
- 美国进出口银行的阿拉伯语:بنك التصدير والاستيراد للولايات المتحدة;
相关词汇
美国进出口银行的法文翻译,美国进出口银行法文怎么说,怎么用法语翻译美国进出口银行,美国进出口银行的法文意思,美國進出口銀行的法文,美国进出口银行 meaning in French,美國進出口銀行的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。