耸肩的法文
发音:
"耸肩"的汉语解释用"耸肩"造句耸肩 en Francais
法文翻译手机版
- lever les épaules
- "耸"法文翻译 形 1.haut;élevé高~入云s'élever jusqu'au ciel
- "肩"法文翻译 名 épaule并~战斗lutter côte à côte 动 porter sur ses
- "耸肩膀" 法文翻译 : hausser les épaules
- "耸耸肩膀" 法文翻译 : hausser les épauleslever les épaules
- "阿特拉斯耸耸肩" 法文翻译 : La Grève (roman d'Ayn Rand)
- "使显得耸肩缩颈[指衣服]" 法文翻译 : engoncer
- "耸立海上的礁石" 法文翻译 : rochers qui s'élèvent à pic au-dessus de la mer
- "耸立" 法文翻译 : 动se dresser comme une tour
- "耸起" 法文翻译 : dresser
- "耸动" 法文翻译 : 动1.hausser2.produire(faire)une sensation
- "耸起的" 法文翻译 : turgescent,e
- "耸入云霄" 法文翻译 : qui s'élève jusqu'au ciel;qui perce les nuage
- "耻" 法文翻译 : 名honte;pudeur;sens de l'honneur;déshonneur;humiliation不知~ne pas avoir le sens de l'honneur;être cynique.
例句与用法
- Il a haussé les épaules comme si ça le dépassait.
他耸耸肩,好像不明白我的话似的 - Elle hausse les épaules. Elle jauge celui qui l'interroge... avant de répondre.
看她耸肩的样子,她在回答之前在揣测他 - Je suis seulement le gars qui acquiesce et parfois hausse les épaules.
我就是跟著你点点头 偶尔耸耸肩 - Involontairement, il haussa les épaules, et à quand remonte un peu plus loin
他不由自主的耸了耸肩,然后当他们距离 - Involontairement, il haussa les épaules, et à quand remonte un peu plus loin
他不由自主的耸了耸肩,然后当他们距离 - Je l'ai supporté patiemment en haussant les épaules.
我一向都是耸耸肩 忍耐了下来 - Et tu ne crois pas aux coïncidences.
如果我闻到了什么味道 我不会耸耸肩就走开 - Sa façon de marcher, de hausser les épaules.
他走路的姿态,耸肩的姿态 - Et il a haussé les épaules comme papa.
然后他耸耸肩,像爸爸一样 - Je n’ai tout simplement pas le droit de hausser les épaules et de passer à autre chose.
我沒有办法耸耸肩膀,就去想別的事情去。
其他语种
- 耸肩的泰文
- 耸肩的英语:shrug one's shoulders
- 耸肩的日语:肩をすぼめる.▼軽蔑?困惑?驚きを表すことが多い. 他缩 suō 头耸肩地顶着北风走/彼は首を縮め肩をすぼめて北風に向かって歩いて行く. 他耸了耸肩,两手一摊 tān ,现出无可奈何 wú kě nài hé 的神情/彼は肩をすぼめ,両手を広げて,どうにもしようがないという表情をした.
- 耸肩的韩语:[동사] 어깨를 (약간) 으쓱하다. 어깨를 들먹이다. [경멸·의혹·놀람을 나타낼 때]
- 耸肩的俄语:[sǒngjiān] пожать плечами
- 耸肩的阿拉伯语:استهجن; اِسْتهْجن; هز كتف; هز كتفيه; هزّ كتِفيْه اِسْتِهجاناً;
- 耸肩的印尼文:mengangkat; mengangkat bahu;
- 耸肩什么意思:sǒng jiān 微抬肩膀(表示轻蔑、疑惑、惊讶等):他耸了耸肩,现出不可理解的神情。