查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

联合国惯例汇编的法文

发音:  
联合国惯例汇编 en Francais

法文翻译手机手机版

  • répertoire de la pratique suivie par les organes des nations unies

例句与用法

  • Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité
    联合国惯例汇编》和《安全理事会惯例汇编》
  • Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies
    联合国惯例汇编》和
  • L ' intervenante dit que sa délégation espère que le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et le Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité seront publiés simultanément dans les six langues officielles de l ' ONU.
    中国代表团希望《联合国惯例汇编》和《安全理事会惯例汇辑》将以联合国所有六种正式语文同时印发。
  • Le Groupe de Rio reconnaît l ' utilité du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité et salue les progrès réalisés dans leur établissement et leur mise à disposition sur le site Web de l ' ONU.
    里约集团认识到《联合国惯例汇编》和《安全理事会惯例汇辑》的价值,并赞扬在补充其新内容和在联合国网站上登载《汇编》方面取得的进展。
  • Les efforts que le Secrétariat fournit pour établir le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et le Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité sont louables car ces publications sont une mine d ' informations pratiques et sont d ' une grande utilité pour qui effectue des recherches historiques sur la pratique de l ' Organisation.
    秘书处努力编纂《联合国惯例汇编》和《安全理事会惯例汇辑》是值得称赞的,因为这两份出版物是实际信息的来源,有助于研究本组织实践的历史。
  • Les efforts déployés par le Secrétariat pour résorber le retard accumulé dans la publication du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité sont à saluer car ces deux publications sont importantes, pour toutes les raisons exposées dans le paragraphe 47 du rapport du Comité spécial.
    秘书处努力减少在《联合国惯例汇编》和《安全理事会惯例汇辑》编纂方面的积压工作,也同样值得称赞,因为这两个出版物十分重要,特别委员会报告第47段已经列出所有原因。
  • A.4.28 Le montant de 169 600 dollars, qui marque une diminution de 354 100 dollars, doit couvrir les dépenses de personnel temporaire (154 600 dollars), celui-ci devant travailler notamment sur le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies, et les dépenses d ' heures supplémentaires et de sursalaire de nuit (15 000 dollars).
    A.4.28 编列经费169 600美元反映出减少354 100美元,用于一般临时助理人员费用(154 600美元),其中包括关于《联合国惯例汇编》的工作经费,以及加班费和夜勤津贴(5 000美元)。
  • En outre, la Division prépare plusieurs publications contenant des résumés analytiques des aspects juridiques de l ' activité de l ' Organisation et de questions connexes, comme l ' Annuaire juridique des Nations Unies, le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies, la Série législative des Nations Unies, le Recueil des sentences arbitrales internationales et le Résumé des arrêts, avis consultatifs et ordonnances de la Cour internationale de Justice.
    该司还编制了若干出版物,内载法律发展和相关材料的分析摘要,如《联合国法律年鉴》、《联合国惯例汇编》、《联合国法律汇编》、《联合国国际仲裁裁决汇编》以及《国际法院判决书、咨询意见和命令汇辑》。
用"联合国惯例汇编"造句  

其他语种

联合国惯例汇编的法文翻译,联合国惯例汇编法文怎么说,怎么用法语翻译联合国惯例汇编,联合国惯例汇编的法文意思,聯合國慣例匯編的法文联合国惯例汇编 meaning in French聯合國慣例匯編的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语