装置者的法文
发音:
装置者 en Francais
法文翻译手机版
- poseu-r,-se
- "装"法文翻译 名
- "装置"法文翻译 动 installer;monter;poser 名
- "置"法文翻译 动 1.mettre;placer安~placer;installer.
- "者"法文翻译 助 1.[placé après un adjectif ou un verbe,pour
- "废物处置者" 法文翻译 : éliminateur
- "装置" 法文翻译 : 动installer;monter;poser名installation;équipement;mécanisme
- "sprytron装置" 法文翻译 : sprytron
- "假装置" 法文翻译 : engin-leurredispositif de leurre
- "星门 (装置)" 法文翻译 : Porte des étoiles
- "暗装置" 法文翻译 : secret
- "装置物" 法文翻译 : appareil fixe
- "锚装置" 法文翻译 : apparaux de mouillage
- "catapultas爆炸装置" 法文翻译 : dispositif catapultas
- "rampas爆炸装置" 法文翻译 : dispositif rampas
- "上墨装置" 法文翻译 : encrage
- "上弹装置" 法文翻译 : chargeur
- "下水装置" 法文翻译 : dispositif de mise à l'eau
- "不可逆装置" 法文翻译 : anti-dévirage
- "中试装置" 法文翻译 : unité pilote
- "临界装置" 法文翻译 : assemblage critique
- "亚临界装置" 法文翻译 : assemblage sous-critique
- "传动装置" 法文翻译 : dispositif d'entraînement
- "传送装置" 法文翻译 : transporteur par ventilationtransporteur par conduitvis transporteusetransporteurtéléphériquetransporteur à chaîneconvoyeurtransporteur à secoussetransporteur à rouleauxtransporteur à vistransporteur sur railstransporteur à tapis
- "供弹装置" 法文翻译 : appareil de ravitaillement
- "保险装置" 法文翻译 : dispositif de sécurité
例句与用法
- Par une personne à qui ont été confiés des armes, des munitions, des explosifs ou des engins explosifs du fait de ses fonctions ou qui en a la garde;
实施者系因其公职而负责或者保护武器、弹药、爆炸物和爆炸装置者; - Les résultats de l ' analyse isotopique pourraient donc permettre d ' identifier avec précision l ' origine géographique de l ' homme qui a probablement déclenché l ' explosion.
因此,同位素分析结果可能会指明可能引爆简易爆炸装置者的具体原籍。 - Il n ' est pas contesté non plus que la ou les personnes responsables de l ' introduction délibérée d ' un engin explosif seraient de ce fait coupables du crime d ' assassinat.
故意放置爆炸装置者犯有谋杀罪,对这一点也没有争议。 - Dans un contexte similaire, la Commission mène des analyses médico-légales pour essayer d ' établir l ' origine ethnique de l ' homme qui a probablement déclenché l ' engin explosif.
同样,委员会也在进行法证分析,试图查明可能引爆爆炸装置者的种族出身。 - Le vol d ' armes à feu ou de pièces d ' armes à feu, de munitions, de matières explosives ou d ' engins explosifs entraîne une peine privative de liberté de trois à cinq ans.
⑴ 偷窃火器及其部件、弹药、爆炸物或爆炸装置者,得处以三至五年徒刑。 - Le vol ou l ' extorsion d ' armes à feu et de pièces détachées, pour ces armes, de munitions, d ' explosifs ou d ' engins explosifs sont sanctionnés par une peine privative de liberté d ' une durée de trois à huit ans.
对于盗窃或逼取武器、弹药、炸药或爆炸装置者应判处三年至八年监禁。 - La fabrication, le transport, le recel ou la vente illégaux d ' armes à feu, de munitions, de matières explosives ou d ' engins explosifs sont passibles d ' une peine de prison de cinq à 10 ans.
凡生产、运输、运送或出售火器、弹药、爆炸物和爆炸装置者将被处以徒刑,刑期为5至10年。 - L ' acquisition, la vente, la détention, le transport, l ' expédition ou le port illégaux d ' armes à feu, de munitions, de substances explosives ou d ' engins explosifs entraînent une peine privative de liberté de cinq ans maximum.
⑴ 凡非法购置、出售、拥有、运输、传递或携带火器、弹药、爆炸物或爆炸装置者,应判处5年以下监禁。 - La fabrication ou la réparation illégales d ' armes à feu ou de pièces d ' armes à feu, ainsi que la fabrication illégale de munitions, de substances explosives et d ' engins explosifs, entraînent une peine privative de liberté de trois ans maximum.
⑴ 凡非法制造或修理火器或火器备件以及非法制造弹药、爆炸物或爆炸装置者,应判处3年以下监禁。 - L ' achat, la vente, le stockage, le transport, l ' envoi ou le port illicites d ' armes, de munitions, d ' explosifs ou d ' engins explosifs, sont punis de privation de liberté d ' une durée allant jusqu ' à cinq ans.
凡非法购置、出售、拥有、运输、传递或携带火器、弹药、爆炸物或爆炸装置者,应判处5年以下监禁。
装置者的法文翻译,装置者法文怎么说,怎么用法语翻译装置者,装置者的法文意思,裝置者的法文,装置者 meaning in French,裝置者的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。