查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

货物装船的法文

发音:  
货物装船 en Francais

法文翻译手机手机版

  • embarquement de marchandises

例句与用法

  • Les Règles de La Haye ne couvrent que la période allant du chargement des marchandises à bord du navire jusqu ' à leur déchargement.
    " 14. 《海牙规则》仅涵盖从货物装船到卸船这段时间。
  • Le tribunal considère qu ' à partir du moment où les marchandises sont chargées à bord du navire, les risques du transport sont à la charge de l ' acheteur.
    上诉法院认为,自货物装船起买方就开始承担运输风险。
  • Une fois que le vendeur avait expédié la marchandise, celui-ci vendait le produit à des tiers, puis fixait le prix à payer conformément à l ' accord;
    卖方把货物装船之后,买方又把产品卖给了第三方,并且立即着手按照约定确定了价格。
  • La date de chargement a expiré alors que l ' acheteur n ' avait toujours pas désigné nommément un navire, ni répondu à la demande du vendeur concernant le chargement des marchandises.
    直到过了装船日期,买方还是没有指定装运船只,也没有答复卖方将货物装船的要求。
  • La date de réception des marchandises par le transporteur ou une partie exécutante, de leur chargement à bord du navire, ou de l ' émission du document de transport ou du document électronique de transport;
    承运人或者履约方收到货物日期、货物装船日期、运输单证或者电子运输记录签发日期;
  • La date de réception des marchandises par le transporteur ou une partie exécutante, de leur chargement à bord du navire, ou de l ' émission du document de transport ou du document électronique de transport; et
    ㈢ 承运人或履约方收到货物日期、货物装船日期或运输单证或电子运输记录签发日期;和
  • La date de réception des marchandises par le transporteur ou une partie exécutante, de leur chargement à bord du navire, ou de l ' émission du document de transport ou du document électronique de transport; et
    承运人或者履约方收到货物日期、货物装船日期、运输单证或者电子运输记录签发日期;和
  • La date de réception des marchandises par le transporteur ou une partie exécutante, de leur chargement à bord du navire, ou de l ' émission du document de transport ou du document électronique de transport; et
    承运人或者履约方收到货物日期、货物装船日期或者运输单证或者电子运输记录签发日期;和
  • La date de réception des marchandises par le transporteur ou une partie exécutante, de leur chargement à bord du navire, ou de l ' émission du document de transport ou du document électronique de transport ; et
    ㈢ 承运人或履约方收到货物日期、货物装船日期或运输单证或电子运输记录签发日期;和
  • La première solution applique la règle de " sous-palan à sous-palan " , à savoir que le transporteur assume la responsabilité pendant la période allant du chargement des marchandises à leur déchargement du navire.
    前者适用范围是 " 索具到索具 " ,这意味着从货物装船之时起到货物卸船之时止这段时间负有责任。
  • 更多例句:  1  2  3
用"货物装船"造句  
货物装船的法文翻译,货物装船法文怎么说,怎么用法语翻译货物装船,货物装船的法文意思,貨物裝船的法文货物装船 meaning in French貨物裝船的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语