货物示的法文
发音:
货物示 en Francais
法文翻译手机版
- dédouanement des marchandises
- "货"法文翻译 名 1.marchandises;denrées;articles
- "货物"法文翻译 名 marchandises;articles
- "物"法文翻译 名 1.chose;objet废~rebut;déchet. 2.autrui;monde
- "示"法文翻译 动
- "货物" 法文翻译 : 名marchandises;articles
- "实物示教者" 法文翻译 : démonstrateur,trice
- "称货物" 法文翻译 : faire la pesée d'une marchandise
- "货物税" 法文翻译 : droit d’acciseaccisedroits d’accise
- "货物站" 法文翻译 : gare de marchandises
- "货物箱" 法文翻译 : caisse
- "低税货物" 法文翻译 : marchandise faiblement taxée
- "供应货物" 法文翻译 : livrerprocurerapprovisionnerfournir
- "免税货物" 法文翻译 : marchandise exempte de droits de douane
- "出口货物" 法文翻译 : marchandises destinées à l'exportation
- "危险货物" 法文翻译 : marchandise dangereuse
- "发送的货物" 法文翻译 : expédition
- "可代替货物" 法文翻译 : marchandise fongible
- "姬路货物站" 法文翻译 : Gare de fret d'Himeji-Kamotsu
- "已清关货物" 法文翻译 : marchandise dédouanée
- "库存货物" 法文翻译 : marchandise en entrepôt
- "搬运货物" 法文翻译 : transporter des marchandises
- "散装货物" 法文翻译 : marchandise en vrac
- "未包装货物" 法文翻译 : marchandise non emballéemarchandise nue
- "未结关货物" 法文翻译 : marchandise non dédouanée
- "桶装货物" 法文翻译 : marchandises de tonnelage
例句与用法
- Ces mesures découlent des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses (Règlement type) applicables à tous les modes de transport, de l ' Organisation des Nations Unies (13e édition), publiées en janvier 2003.
这些措施源自2003年1月公布的联合国海陆空运输危险货物示范条例(第13版)。 - Le représentant du Brésil se félicite aussi des progrès réalisés par la CNUDCI dans l ' élaboration d ' une législation type dans les domaines de l ' insolvabilité transfrontière et du transport de marchandises par mer.
他还对委员会在起草有关跨国界破产和海上运输货物示范立法方面取得的进展表示欢迎。 - ), y compris la mise au point de critères pour le classement des aérosols inflammables en collaboration avec l’Organisation internationale du Travail, et la mise en oeuvre de critères déjà arrêtés dans le règlement type du transport des marchandises dangereuses;
《21世纪议程》9第19章的后续工作(化学品统一分类和标签),包括与国际劳工组织合作制订可燃雾剂分类标准,并通过运输危险货物示范条例实施已议定的标准; - Suivi de la mise en oeuvre du chapitre 19 d’Action 21 (Harmonisation de la classification et de l’étiquetage des produits chimiques183), y compris la mise au point de critères pour le classement des aérosols inflammables en collaboration avec l’Organisation internationale du Travail, et la mise en oeuvre de critères déjà arrêtés dans le règlement type du transport des marchandises dangereuses;
《21世纪议程》183 第19章的后续工作(化学品统一分类和标签),包括与国际劳工组织合作制订可燃雾剂分类标准,并通过运输危险货物示范条例实施已议定的标准;
货物示的法文翻译,货物示法文怎么说,怎么用法语翻译货物示,货物示的法文意思,貨物示的法文,货物示 meaning in French,貨物示的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。