辞去的法文
发音:
"辞去"的汉语解释用"辞去"造句辞去 en Francais
法文翻译手机版
- se résigner à
partir
démissionner
quitter
abandonner
re retirer
abdiquer
résigner
renoncer
démissioner
donner
donner sa démission
- "辞"法文翻译 名 1.terme;diction;phraséologie修~rhétorique
- "去"法文翻译 动 1.aller;se rendre;partir~乡下aller à la campagne.
- "辞去一职务" 法文翻译 : résigner un office
- "辞去职务" 法文翻译 : se démettre de ses fonctions
- "辞别" 法文翻译 : 动dire adieu à qn;faire ses adieux à qn
- "辞典编纂的" 法文翻译 : lexicographique
- "辞典" 法文翻译 : 名dictionnaire
- "辞任" 法文翻译 : résignerre retirerdémissionnerse résigner àdonner sa démissiondémissioner
- "辞呈" 法文翻译 : 名démission donnée par écrit提出~donner sa démission
- "辞令" 法文翻译 : 名langage approprié à l'occasion;manière de s'entretenir avec les gens外交~langage diplomatique
- "辞格" 法文翻译 : tropefigure de rhétoriquefigure de stylemétaphore
例句与用法
- David se demande pourquoi je veux qu'il vire Wayne.
大卫想知道为什么我希望他辞去韦恩 - Tu as changé 5 fois de boulot en 2 ans, non ?
两年里你辞去了5份工作 记得吗? - Il y a un mois... il a demandé audience avec le Pape.
但是一个月以前 他向教皇辞去了职务 - LE PRÉSIDENT Je présente ma démission en tant que Président des États-Unis.
我将辞去美国总统一职 即刻生效 - En 2004, sept ans après sa démission du San Jose Mercury News,
(2004年) (在韦伯辞去圣荷西) - Je renonce désormais aux affaires publiques et je dépose mon fardeau.
现在 我辞去所有公共事务 卸下我的重担 - En 1925, il démissionne de son poste de ministre.
1951年,他辞去内阁职务。 - Elle a donné sa démission en 2009 pour raisons de santé.
2009年,因健康原因辞去内阁职务。 - Elle démissionne de son poste en 1169 pour cause de maladie.
天启元年(1621年)因病辞去职务。 - Dès qu ' il l ' a su, il a quitté cet emploi.
他在获悉这一情况后已辞去兼职工作。
其他语种
- 辞去的泰文
- 辞去的英语:resign from
- 辞去的日语:じきょ 1 辞去 【名】 【自サ】 辞去;告别
- 辞去的韩语:[동사] (1)【문어】 작별 인사를 하고 떠나다. (2)물러나다. 사직하다. 그만두다.
- 辞去的俄语:pinyin:cíqù 1) отказываться (напр. от должности) 2) распрощаться, откланяться
- 辞去的阿拉伯语:أخرج; أصدر; أطلق; أعتق; استسلم; استقال; اعتزل; اِسْتقال; اِسْتَعْفَى; اِسْتَقَالَ; اِعْتزل; تخلى; تخلّى عن; ترك; تنازل عن; توقف; حرر; سرح; سلم; عرض للبيع; عهد ب; غادر; فك; هجر; يستقيل;
- 辞去的印尼文:berhenti; melampiaskan; melepaskan; meletakkan; melowongkan; meluputkan; memberhentikan; memerdekakan; menarik diri; mengacir; mengosongkan; mengundurkan; meninggalkan; menyerah; menyerahkan; terlepas...
- 辞去什么意思: 1. 辞别而去。 ▶ 《战国策‧齐策四》: “愿得赐归, 安行而反臣之邑屋, 则再拜而辞去也。” ▶ 《孔丛子‧独治》: “ 叔孙通 遂辞去, 以法仕 秦 。” ▶ 晋 陶潜 《桃花源记》: “馀人各复延至其家, 皆出酒食。 停数日, 辞去。” 2. ...