查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

过于简单的的法文

发音:  
过于简单的 en Francais

法文翻译手机手机版

  • simplet,te

例句与用法

  • C'est d'ailleurs comme un match de catch professionnel.
    他们过于简单的解释 最终, 不会再解释事情了
  • Je prie donc instamment le lecteur de ne pas voir dans ce bref historique trop de relations de cause à effet simplistes.
    因此,我请读者不要用一种过于简单的因果推理方式对待历史。
  • Il serait donc simpliste de comparer le droit interne d ' un État et les règles d ' une organisation.
    因此,将一个国家的国内法和一个组织的规则作比较是过于简单的做法。
  • La diversité des expériences acquises en Asie de l ' Est est telle qu ' il faut se garder d ' en tirer des conclusions et des enseignements simplistes pour les autres pays.
    鉴于东亚的各种各样的经验,如果为其他国家得出过于简单的结论和教训就会引起误导。
  • Quelques codes comportent des mécanismes très simples pour la notification de manquements soupçonnés aux obligations, tels que celui qu ' établit la déontologie (Code of Ethics) de l ' Association of Engineering Technicians and Technologists of Newfoundland.
    有几个守则对怀疑发生不遵守情事规定了过于简单的报告机制,如纽芬兰工程技师和技术专家协会的《伦理守则》所规定的机制。
  • Nous contestons le lien qui est ainsi établi de manière trop systématique alors qu ' il s ' agit en réalité d ' une relation complexe, et mon pays continue d ' être réservé sur une présentation trop simpliste de cette question difficile.
    我们怀疑这种联系提得太系统化,因为实际上这是一种复杂的关系。 我国仍然对有关这一困难问题的过于简单的提法持保留意见。
  • Elles sont également invitées à s ' attacher plus résolument à intégrer les acteurs locaux, notamment les femmes, les peuples autochtones et les utilisateurs des terres, dans la lutte contre la désertification, tout en évitant de simplifier à l ' excès leurs besoins spécifiques.
    同时并请缔约方更加坚决地承诺吸收当地的行为者,尤其是妇女、土著人民和土地使用者,来参加其防治沙漠的活动,并避免对其需求作过于简单的处理。
  • Au nombre de celles-ci, il conviendrait d ' envisager des consultations préliminaires entre les pays parties touchés et les pays développés qui fournissent un financement pour réduire au minimum les discordances et éviter les problèmes de < < surdéclaration > > ou d ' omission.
    在这些措施中,建议受影响国家缔约方与为其融资的发达国家缔约方进行初步磋商,以便最大限度减少不一致的内容,并避免繁琐报告或过于简单的报告。
  • Les pratiques financières issues de la culture islamique fournissent des exemples originaux de lutte contre l ' extrême pauvreté et l ' experte indépendante les juge dignes d ' intérêt pour nuancer une perception parfois réductrice de cette culture et de ceux qui la vivent.
    来自伊斯兰文化的财务做法,提供了打击极端贫困方面创新性的方法的例子,独立专家认为它们值得予以考虑,部分由于可制止有时对于这种文化和伊斯兰教教徒采取的过于简单的看法。
  • S ' il pense comme la CDI qu ' un dialogue pragmatique avec l ' auteur d ' une réserve est utile et que tous les participants au dialogue réservataire doivent exposer leurs raisons, le mécanisme d ' assistance proposé en la matière est une solution < < standard > > trop simpliste.
    虽然他与国际法委员会同样认为,与保留提具方进行务实对话有其用处,而且保留对话的所有参与方应说明自己的理由,但建议的保留援助机制是一个过于简单的 " 一刀切 " 解决方案。
  • 更多例句:  1  2
用"过于简单的"造句  
过于简单的的法文翻译,过于简单的法文怎么说,怎么用法语翻译过于简单的,过于简单的的法文意思,過于簡單的的法文过于简单的 meaning in French過于簡單的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语