远郊的法文
发音:
"远郊"的汉语解释用"远郊"造句远郊 en Francais
法文翻译手机版
- 名
la grande banlieue
- "远"法文翻译 形 1.loin;distant;éloigné~古haute antiquité.
- "郊"法文翻译 名 faubourg;banlieue;environs~游excursion dans la
- "远避" 法文翻译 : quiter
- "远道而来" 法文翻译 : venir de loi
- "远野市" 法文翻译 : Tōno
- "远道取穴" 法文翻译 : prise de points distants
- "远钴放射疗法" 法文翻译 : télécobalthérapie
- "远道刺" 法文翻译 : piquer à distance
- "远门" 法文翻译 : éloignélointain
- "远道" 法文翻译 : 名longue route;long trajet~而来venir de loin
- "远隔" 法文翻译 : éloignement
例句与用法
- Une bombe dans sa voiture. Dans le nord de l'état. Il est mort.
汽车炸弹,远郊,今天早晨,他被杀了 - Il est au nord. Il s'est réconcilié avec sa femme. Je ne sais pas où il est.
他呆在远郊,他老婆把他领回来了 但我不知道他在哪儿 - J'aime voir les faubourgs de Berck.
我喜欢看着贝尔克的远郊 - Alors, vous revenez tous des quatre coins de la Terre... en passant par Timbouctou... et vous résolvez l'affaire juste comme ça ?
比廷巴克图远郊还远 一晃把案子解决了? 什么是"一晃"? - Il monte une équipe pour vérifier un cabanon fortifié quelque part dans la cambrousse à la première heure ce matin.
去搜查远郊的一个安保措施严密的小屋 一个叫希尔克雷斯特的地方 - Ce qui serait super, c'est que je puisse l'appeler, prendre un train pour aller la retrouver ou ne pas mourir en grande banlieue.
如果我能给她打个电话就更好了 或者我可以跳上一列随便到哪里的火车 或者没有死在远郊 - En deux heures, j'ai reçu 8 appels de gens furax m'expliquant ce qui arriverait si Philadelphie n'était plus ma priorité.
两个小时内,我就接到八通 怒气冲天的电话告知我 如果我选择保护远郊地区 而不是费城的话会发生什么事 - Le 27 juin 1988, un grave accident ferroviaire, dans la gare souterraine de banlieue, fait 56 morts et 55 blessés.
1988年6月27日,地下远郊车月台发生一起惨重的列车相撞事故,造成56人死亡,57人受伤。 - La politique sportive de proximité entreprise par le Royaume du Maroc a permis le développement d ' activités en faveur des jeunes issus des quartiers périurbains et du milieu rural, mettant l ' accent sur la participation féminine aux activités sportives.
摩洛哥王国实行的体育政策使我们改善了农村和远郊地区青少年参加体育的状况,并将女童和妇女的参与作为重点。 - Sur les 25 millions de déplacements mécanisés quotidiens réalisés par les habitants de l'agglomération parisienne, le métro avec ses 4,5 millions de voyageurs par jour a une part modale de 18 % devant les bus (environ 16 %) suivi du RER et du Transilien (ensemble 15 %).
法兰西岛大区每日的通勤族达到了2500万,其中有乘坐巴黎地铁的就有450万,占18%,略高于乘坐公交车的人数(约占16%)和乘坐RER、远郊铁路的人数(总共约占15%)。