查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

隐伏的的法文

发音:  
用"隐伏的"造句隐伏的 en Francais

法文翻译手机手机版

  • insidieux

例句与用法

  • Sur un tout autre plan, ma délégation estime qu ' une attention particulière doit être accordée au problème insidieux du paludisme.
    在另一个完全不同领域,我国代表团认为,应该特别重视隐伏的虐疾问题。
  • Al-Qaida est un mouvement insidieux auquel aucun pays ou groupe de pays ne peut faire face à lui seul.
    " 基地 " 组织是隐伏的群众运动,没有哪个国家或国家集团能单独处理这一问题。
  • Il n ' est jamais dans l ' intérêt d ' un gouvernement représentatif et intègre de laisser des conflits latents s ' envenimer sans réagir.
    隐伏的冲突逐渐扩散而不予制止,这不会符合任何具有代表性的、诚实的政府的利益。
  • Il ne sera pas possible de venir à bout du problème insidieux de la criminalité transnationale organisée sans un effort collectif au niveau mondial.
    跨国有组织犯罪是一个隐伏的、愈演愈烈的问题,如果没有国际社会的共同努力,这一问题将无法获得解决。
  • Il existe un lien symbolique entre conflit et sous-développement, entre guerre et pauvreté. Ce lien insidieux doit être rompu afin de mettre un terme aux souffrances de vastes segments de la race humaine.
    冲突和发展不足、战争与贫穷之间存在着共生的联系,为了结束大部分人类的痛苦,必须打破这种隐伏的关系。
  • Il s ' agit d ' une morte lente entraînée par une arme qui est enfouie dans le sol, dans le sable ou sous les arbres et qui s ' en prend à l ' être humain pour le tuer, le mutiler, le handicaper ou l ' estropier.
    它是一种隐伏的武器,埋在地下或挂在树上,使人被炸死炸伤或致残。
  • Il existe toutefois des divergences d ' opinion quant au point de savoir si la Convention doit couvrir des activités nettement délimitées et non des situations, comme la pollution atmosphérique, qui est insidieuse et peut avoir des effets cumulés.
    不过,在这项公约是否应当包括明确规定的活动而不是隐伏的和可能产生累积效应的情况(例如空气污染)这一问题上,存在着不同意见。
  • Comme les délits sexuels infligent à la victime, outre des dommages corporels, un grave traumatisme psychologique, celle-ci hésite souvent à porter plainte auprès de la police en raison du sentiment de honte qu’elle éprouve, ce qui peut entraîner un dommage latent.
    由于性犯罪对受害者造成严重的心理创伤以及身体伤害,因此存在受害者由于感到羞耻还愿向警方举报的倾向,这样可能造成隐伏的损害。
  • La Conférence a été ouverte par S. E. M. Wlodzimierz Cimoszewicz, Premier Ministre de la Pologne, lequel, après avoir souhaité la bienvenue aux participants, a mis en relief la menace croissante représentée par la criminalité transnationale organisée sous toutes ses formes insidieuses, y compris le vol et le trafic illicite de véhicules automobiles.
    波兰总理沃吉米日·齐莫维奇先生阁下主持了会议开幕式。 他在对与会者表示欢迎时强调指出,完全隐伏的有组织的跨国犯罪,包括偷窃和非法贩卖机动车辆活动构成了越来越严重的威胁。
  • 更多例句:  1  2
用"隐伏的"造句  

其他语种

隐伏的的法文翻译,隐伏的法文怎么说,怎么用法语翻译隐伏的,隐伏的的法文意思,隱伏的的法文隐伏的 meaning in French隱伏的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语