查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

非洲原子能委员会的法文

发音:  
非洲原子能委员会 en Francais

法文翻译手机手机版

  • commission africaine de l’énergie atomique

例句与用法

  • Pour leur part, en mai dernier, les États africains ont engagé la phase opérationnelle des travaux de la Commission africaine de l ' énergie nucléaire (AFCONE).
    非洲各国则于今年5月启动了非洲原子能委员会的运作。
  • À cette fin, la Commission de l ' Union africaine nous a demandé de l ' aider à renforcer la capacité de la Commission africaine de l ' énergie nucléaire.
    为此,非盟委员会请我们帮助建设非洲原子能委员会的能力。
  • Je suis heureux de voir dans la salle M. Abdul Minty, qui est associé de près à cette commission africaine.
    我高兴地看到与非洲原子能委员会关系密切的Abdul Minty先生也在会议室。
  • C ' est l ' objectif recherché, notamment, à travers la mise en place de la Commission africaine de l ' énergie atomique prévue par le Traité et qui est en cours de création.
    实现这一目标的途径包括正在根据该条约建立非洲原子能委员会
  • L ' organisme qui servira de secrétariat pour le Traité, à savoir la Commission africaine de l ' énergie nucléaire, qu ' il est prévu de créer en vertu du Traité, aura son siège en Afrique du Sud.
    按照该条约的设想,条约的秘书处即非洲原子能委员会将设在南非。
  • Elle a commencé à recenser les moyens et instruments de nature à apporter un soutien actif à la Commission sous réserve que les besoins d ' assistance soient bien précisés.
    根据待定的具体援助需求,欧洲联盟开始着手确定各项工具和方法,用以积极支持非洲原子能委员会
  • L ' article 12 du Traité de Pelindaba prévoit la création d ' une Commission africaine de l ' énergie nucléaire en vue d ' assurer le respect par les États parties des engagements qu ' ils ont pris au titre du Traité.
    82. 佩林达巴条约第12条规定设立非洲原子能委员会,以确保缔约国遵守条约规定的义务。
  • Nous attendons également avec intérêt la première Conférence des États parties au Traité qui se tiendra à Addis-Abeba, Éthiopie, en novembre prochain, et sommes prêts à avaliser la proposition de l ' Union africaine d ' établir la Commission africaine sur l ' énergie nucléaire en Afrique du Sud.
    我们也期待着11月于埃塞俄比亚亚的斯亚贝巴举行该条约首次缔约国会议,并愿兑现非洲联盟对在南非成立非洲原子能委员会的支持。
  • Nous saluons l ' entrée en vigueur, le 15 juillet 2009, du Traité sur une zone exempte d ' armes nucléaires en Afrique (Traité de Pelindaba) et les mesures visant à la création de la commission africaine de l ' énergie nucléaire, qui marquera un pas décisif sur la voie du désarmement et de la non-prolifération nucléaires;
    我们欢迎《非洲无核武器区条约》(《佩林达巴条约》)于2009年7月15日生效,以及为建立非洲原子能委员会正在采取步骤,这是实现核裁军和不扩散目标的重要一步;
  • S ' agissant de la mise en œuvre de la mesure no 9, à la première Conférence des États parties au Traité sur la zone exempte d ' armes nucléaires en Afrique, tenue le 4 novembre 2010 à Addis-Abeba, l ' Union européenne a offert un appui à la mise en œuvre du Traité ainsi qu ' à la création et aux travaux de la Commission africaine de l ' énergie atomique.
    关于行动9的执行情况,欧洲联盟在《佩林达巴条约》缔约国第一次会议上主动提出支持执行这部《条约》,支持建立非洲原子能委员会,并支持其工作。
  • 更多例句:  1  2
用"非洲原子能委员会"造句  

其他语种

非洲原子能委员会的法文翻译,非洲原子能委员会法文怎么说,怎么用法语翻译非洲原子能委员会,非洲原子能委员会的法文意思,非洲原子能委員會的法文非洲原子能委员会 meaning in French非洲原子能委員會的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语