夫子 造句
老夫子 魔界梦战记ii :威武秦王全集 夫子 庙地区今后将着力开发多条商业街老夫子 魔界梦战记之神灯传说上,下集 “夫子 ,生命之火在哪儿? ”有人问。 灯火秦淮-热闹的夫子 庙 国庆期间夫子 庙地区活动一览表 -孔夫子 的简介,并提供相关网页的链接。 老夫子 :阿美在贼头子那。 老夫子 :怎么这么晚才回来呀? 年南京夫子 庙金秋美食节 用夫子 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 他们已安排我们明天游夫子 庙。 我是你们的主,你们的夫子 ,尚且洗你们的脚 还有孔夫子 说的这个,是论语上有的么? 39有几个文士说,夫子 ,你说得好。 曲阜- -孔老夫子 的出生地,是个很有魅力的小城。 孔老夫子 一定会感到自豪。 你要教我孔夫子 之道了吗? 你们称呼我夫子 ,称呼我主. . 老夫子 :你是怎样进来的? 老夫子 :到上海去!
其他语种 夫子的英语 :1.(学者、老师之旧称) an ancient form of address to a confucian scholar in a respective way or to a master by his disciples 2.(迂腐之人) pedant 夫子的法语:名 monsieur;maître;lettré confucéen 夫子的日语 :(1)〈旧〉孔子,または高名な儒学者に対する称.夫子[ふうし]. 孔 Kǒng 夫子/孔子. 朱 Zhū 夫子/朱熹. (2)〈旧〉学生が先生に対して用いる敬称.▼書簡に用いる. (3)〈旧〉妻が夫を呼ぶ称. (4)頭の古くさい読書人.▼けなす意を含む. 老夫子/老先生. 迂 yū 夫子/世事に疎い読書人.夫子的韩语 :학자연 하는夫子的俄语 :pinyin:fūzi, fūzǐ 1) учитель, наставник (часто о Конфуции); вежл. Вы 2) мой господин (жена о муже) 3) см. 伕子 4) педант