繁體版 English 日本語日本語
登录 注册

掛ける中文是什么意思

"掛ける"的翻译和解释

例句与用法

  • これは,各エッジに均等な力を掛けるよりもセグメント単位にすることによりセグメント形状に合わせた変形を行わせることができるからである.
    这是因为,比起在各边上加上均等的力,通过设定区间单位,可以进行更加适合区间形状的变形。
  • BASELINEは単純に右隣に掛ける方式のため,適合率?再現率共に,通常の文節単位の計測結果よりも低い値になる
    由于BASELINE是简单的与右侧相关,所以,它和配合率、再现率一样,比一般词节单位的计算测定结果的值要低。
  • エージェントの身振り手振り.表情.声.話す内容などあらゆるモダリティにおいて,エージェントのパーソナリティに一貫性を持たせることを心掛けるべきである.
    主体应在形体动作、表情、声音、讲话内容等一切形态中注意与主体的个性保持一致。
  • 医療関係者が血圧の測定に対する重視を呼び掛けるため、本文は間接的血圧を測定する時に測定値に影響を与えられる因子に対して総説する。
    为引起广大医务工作者对血压测量准确性的重视,本文就间接血压测量时可能对血压测量值有影响的因素作一综述。
  • 仕事を求めて[日本を訪れる]外国人の数は昭和五十五年ころから急激に増え始め最近では全国各地で外国人労働者の姿を見掛けるようになりました
    (来到日本)寻找工作的外国人的数量从昭和55年左右开始急剧增长,最近全国各地都能看到外来劳动者的身影了
  • プリオピテクスでは第I指が短いが,これは手の把握が第I指と他の指との対向の様式ではなく,掛ける様式(hook?grip)に変わったためである。
    上猿的第I指较短,这是因为手的抓握不是第I指和其他手指相向的形式,而是变成了锁握(hook-grip)。
  • また,静電力による固定や試験片の一端に形成した円環にピンを引っ掛ける方法,試験片と同時に荷重機構を集積化する方法などが提案されている。
    另外,提出的还有用利用静电力固定和利用销钉与形成于试验片一端的圆环挂钩的方法、使负载机构与试验片同时集成化的方法等。
  • 空のダミーメッセージはすべてのグループメンバに送信されるため,普通のメッセージと同じように受信,順序付などが行われるため,グループメンバに負担を掛ける
    空的假信息因为被发送到所有的集合成员,因为和普通的报文同样地被进行收信,编排顺序等,给集合成员造成了负担。
  • もし,読者が,三斜晶の計算を手掛ける事になったら,“信ずるものは,己のみ”との強い信念を持てるだけの実験をおこなってから,計算にはいることをお勧めする。
    如果读者要从事三斜晶计算的话,我建议您本着“能够相信的,唯有自己”的强烈信念先进行实验,之后再进入计算程序。
  • 経済の迅速な発展に伴い、日々の生活リズムが速く、そして忙しなくなり、休日に郊外へ出掛けるという事が都会に住む人々にとって、息抜きをしストレスを解消する為の格好の過ごし方となった。
    经济的快速发展,生活的快节奏,使得城郊成为城市居民节假日释放心身、缓解压力的好去处。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"掛ける"造句  
掛ける的中文翻译,掛ける是什么意思,怎么用汉语翻译掛ける,掛ける的中文意思,掛ける的中文掛ける in Chinese掛ける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语