掛ける中文是什么意思
日文发音:
用"掛ける"造句"掛ける"中国語の意味
中文翻译手机版
- かける2
2
掛ける;懸ける
【他下一】
挂上;蒙上;捆上;铺上;衡量;花费;坐;放;钓;捉;锁上;提交
- "掛け"中文翻译 かけ2 2 掛け 【名】 赊帐;重量;分量;谎价;下绊子(相扑) 【接...
- "たれ掛ける" 中文翻译 : 用布帘覆盖;布帘;装饰;用覆盖某物
- "仕掛ける" 中文翻译 : しかける 3 仕掛ける 【他下一】 着手;做到中途;主动地做;寻衅;装设;准备
- "働き掛ける" 中文翻译 : はたらきかける 6 働 き掛ける 【自他下一】 推动;发动;开始工作
- "凭せ掛ける" 中文翻译 : 倚,靠,搭
- "出掛ける" 中文翻译 : でかける 0 出掛ける 【自下一】 出去;出门;到...去;要出去;刚要走
- "切り掛ける" 中文翻译 : きりかける 40 切り掛ける;斬り掛ける 【他下一】 开始砍;将要动手砍;砍下挂起来
- "吐き掛ける" 中文翻译 : 唾在人身上,吐在~~上
- "吹き掛ける" 中文翻译 : ふきかける 40 吹き掛ける 【他下一】 吹气;哈气;夸大;漫天要价;(风,雨等)刮;喷(香水,药水)
- "吹っ掛ける" 中文翻译 : ふっかける 40 吹っ掛ける 【他下一】 吹气;哈气;要价过高;夸大其词;大吹大擂
- "吹掛ける" 中文翻译 : 吹き掛けるふきかける·ふっかける[他下一]吹气,哈气。例:眼鏡に息を吹掛ける往眼镜上哈气。要大价。例:タクシー代を吹掛ける出租汽车要的价太高。找碴儿。例:けんかを吹掛ける找碴儿打仗。
- "呼び掛ける" 中文翻译 : よびかける 4 呼び掛ける 【他下一】 招呼;呼唤;号召
- "問い掛ける" 中文翻译 : といかける 40 問い掛ける 【他下一】 问;打听;质问;开始问
- "寄せ掛ける" 中文翻译 : よせかける 4 寄せ掛ける 【他下一】 靠;倚靠;进攻
- "差し掛ける" 中文翻译 : さしかける 04 差し掛ける 【他下一】 遮盖;蒙上;罩上(同かざす)
- "差掛ける" 中文翻译 : 差し掛けるさしかける[自他下一]遮盖,蒙上。例:かさを差掛ける打伞。透亮。例:戸の間から日光が差掛ける从门缝的空隙透过来阳光。
- "帆掛ける" 中文翻译 : ほかける 3 帆掛ける 【他下一】 扬帆
- "引き掛ける" 中文翻译 : ひきかける 4 引き掛ける 【他下一】 挂上;吊起来;披上(同ひきかぶる);拉上关系
- "引っ掛ける" 中文翻译 : ひっかける 4 引っ掛ける 【他下一】 挂上;挂起来;披上(同はおる);欺骗(同だます;あざむく)
- "心掛ける" 中文翻译 : こころがける 5 心 掛ける 【他下一】 留心;注意;记在心里
- "手掛ける" 中文翻译 : てがける 3 手掛ける;手懸ける 【他下一】 亲自动手;亲自做;亲自照料
- "打っ掛ける" 中文翻译 : ぶっかける 40 打っ掛ける 【他下一】 浇;喷
- "投げ掛ける" 中文翻译 : なげかける 04 投げ掛ける 【他下一】 扔过去;投到(同なげつける);披上
- "押し掛ける" 中文翻译 : おしかける 4 押し掛ける 【自下一】 蜂拥而至;不请自来
- "持ち掛ける" 中文翻译 : もちかける 04 持ち掛ける 【他下一】 (主动)提出;先开口
例句与用法
- 料理は省エネ料理,同時料理,皮や葉も使った料理を心掛ける。
烹饪时要做到节能的烹饪、同时烹饪、皮和叶都能充分利用的烹饪方法。 - これら2式の差に逆行列A?1を掛けると,次のようになる.
若在这些2个式子的差上加上相反矩阵A―1,则变成下面的式子。 - これにフレーズ全体の演奏表情値を掛けると,半小節の演奏表情値が得られる.
将它与乐句全体的演奏表情值相乘就可得到半小节的演奏表情值。 - 但し,掛ける値のうち1つは正でなければ全体が負となってしまう.
但是,相乘的值中如果一个为正,则全体都变成负。 - この際,喉頭側気管輪に軟部組織が多く残るように心掛けるとよい。
这时,要注意在喉侧气管环中多留些软组织。 - 図3に監査証跡を独立成分解析に掛けるまでの流れを示す。
图3表示将审计跟踪提交独立成分分析之前的流程。 - 分岐ステントとはステントの中心部に1.5mmの切れ口を作り、血管分岐部に引っ掛ける。
分叉支架是在支架的中间开一个1.5mm的口子,正好卡在血管分又处。 - 油菜種子のふるいに掛ける過程を、単一送風道の単層振動ふるい装置のモデルを建てた。
针对单个油菜籽的透筛过程,建立了单风道风机单层振动筛清选装置的虚拟样机模型. - 例えば,奈良へ旅行に出掛けることを考える.
例如,假设是前往奈良旅行 - 根拠があい昧で正確さを欠く情報や必要以上に過剰な情報によって,日常診療に支障を来すことの無いよう心掛ける。
要注意不要让没有明确根据缺少正确性的信息和过多泛滥的信息给阻碍日常诊疗。
其他语种
- 掛けるの英語掛ける かける to wear to put on to hang to cover to sit down to make a phone call to multiply to turn on (a switch) to play (a record) to begin to to pour (water)