上边的日文
例句与用法
- また隣接併合点vが上向辺の入節点になっている場合には,出節点のみにする.
还有邻接合并点v成为向上边的输入节点时,只作为输出节点。 - このデータは,上記の理論的考察結果によく一致しているといえよう
这组数据可以说和上边的理论的考察结果是相一致的。 - すなわち隣接併合点vへの兄弟節点からの上向辺を削除する(図6の//印).
即删除从兄弟节点到邻接合并点v的向上边(图6中的//记号)。 - このとき併合点uが上向辺を持っていれば,上向辺は自動的に削除される(図6の×印).
这时如果合并点u有向上边,那么向上边自动被删除(图6中的记号×)。 - このとき併合点uが上向辺を持っていれば,上向辺は自動的に削除される(図6の×印).
这时如果合并点u有向上边,那么向上边自动被删除(图6中的记号×)。 - 図6の上の写真は,へき開した断面を撮影したものであり,上面に膜のような堆積が見られる。
图6上边的照片是拍摄到的切开的截面,上表面能够看到类似于膜状的沉积。 - 隣接併合点vが上向辺の出節点でないときは,併合点uと隣接併合点vとはリンクしない.
如果邻接合并点v不是向上边的输出节点,那么合并点u与邻接合并点v不连接。 - 下辺が115mmより上にあれば,topとし,上辺が193mmより下にあれば,bottomとする.
下边靠上115mm的话则为top,上边偏下193mm的话则为bottom。 - 上が木構造図,下が模式図である.
上边是树型构造图,下边是模式图。 - それらの閉路どうしを繰り返し結合することにより,個々の閉路の長さを短くし,全体の辺の共有を削減する.
通过将那些闭路进行反复结合,缩短各闭路个体的长度,从而削减整体上边的共有现象。
用"上边"造句