悉的日文
例句与用法
- 利用者単位のアクセス制御方式として,たとえばLANA 1),2)が知られている.
LANA 1),2)是为较多人熟悉的一种使用者单元访问控制的方法。 - <結果3:アイカメラデータから>初級者は,局面認識のために盤面全体に視線が動く.
<结果3:从电子眼摄像机记录数据看>初学者为熟悉棋局看过整个棋盘。 - 修理担当者が工作機械の制御原理を熟知する必要がある。
这就要求维修人员对机床控制原理非常熟悉. - たとえば,そもそもPCやインターネットの使い方がよく分からないという不安を持つ人もいる.
例如,最初有人抱有对个人电脑和互联网的使用方法不熟悉的忧虑。 - この例からもログ情報の調査において複数のログを調査する必要があることは明らかである.
从该例子中很明显的获悉,在日志信息的调查中,有必要调查多个日志。 - これらのエラーは利用に習熟するとともに減少するであろう.
这些错误应该随着使用的熟悉而减少。 - 初級者は,駒を1つまたは数個の単位で見ながら局面全体を認識していく過程が観察された.
我们发现初学者是一个个或以几个为单位关注棋子,并进而熟悉整个棋局。 - 初級者に比べると,局面を見る範囲が狭くなり,局面認識にかかる時間が短くなっている.
与初学者相比,其所关注的棋盘范围较小,花费在熟悉棋局上的时间也短了许多。 - 以下,Aグループを奈良に詳しいグループ,B+Cのグループを支援対象グループとして分析を進める.
以下,以A组为对奈良很熟悉的组,B+C组为支援对象组进行分析 - 中性子を利用した実験にあまり馴染みのない方々に少しでも興味を持っていただけたら幸いである。
如果对利用中子的实验不熟悉的各位也能对此产生兴趣,将是我的荣幸。
用"悉"造句