繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

"盏"的翻译和解释

例句与用法

  • 著者は2005年1月から2006年6月の間に、ムカシヨモギを採用して56例の消化性潰瘍を治療し、良好な治療効果を得た。
    笔者从2005年1月至2006年6月采用灯细辛治疗消化性溃疡56例,并取得较好疗效.
  • 再灌流後に投薬グループはエリゲロン45mg/kgをすぐに腹腔から注射し、対照グループは同じ分量の生理食塩水を注射する。
    再灌注后用药组立即将灯细辛45 mg/kg由腹腔注射,对照组以相同剂量的生理盐水注射.
  • 筆者らはエリゲロン?ブレビスカプス注射液を用い、急性脳塞栓を治療し,その安全性と有効性について臨床評価をした、ここで総括する。
    我们用灯细辛注射液治疗急性脑梗死,并对其疗效及安全性进行临床评价,现总结报告如下。
  • 観察グループには上述の普通療法以外に、Erigeron注射液40ml希釈後静脈点滴注射し、1回/day、2週間実施した。
    观察组在对照组常规治疗基础上给予灯细辛注射液40 ml稀释后静脉滴注,1次/d,共2周。
  • 結論 灯zhan細辛注射液はCO中毒遅延型脳症治療において有効的な薬剤であり、臨床上無視してはいあけない治療剤の一つである。
    结论 灯细辛注射液是治疗CO中毒迟发性脑病的有效药物,应是临床不可忽视的治疗药物之一.
  • 目的 本能性高血圧症における灯zhan細辛注射液の臨床治療効果を観察して、漢方薬による高血圧症の治療に一つの方法を提供する。
    目的 观察灯细辛注射液对瘀证型高血压病的临床疗效,从而为中医药防治高血压提供一个方法.
  • 主要な有効成分はスクテラリン(scutellarin)であり、臨床で脳卒中後の半身不随、冠状動脈性硬化症等の治療に応用している。
    主要有效成分为灯花乙素(scutellarin),临床用于治疗中风后瘫痪,冠心病等。
  • 意味量が「3」となるような単純ラベルは「三三九度」であり,「結婚式」を「三三九度」に置換することにより,目的のSD式が得られた.
    语义量为“3”的单纯标签为“交杯换仪式”,通过将“交杯换盏仪式“置换为“婚礼“得到目标SD式。
  • 意味量が「3」となるような単純ラベルは「三三九度」であり,「結婚式」を「三三九度」に置換することにより,目的のSD式が得られた.
    语义量为“3”的单纯标签为“交杯换盏仪式”,通过将“交杯换仪式“置换为“婚礼“得到目标SD式。
  • 結果:4例の患者はESWL治療を行って、3例は結石を全て取り除き、1例の一部の砕石は腎臓の下側に移し、結石の除去率は75%(3/4)。
    结果4例患者行ESWL治疗,3例排净结石,1例部分碎石移至肾下,结石清除率75%(3/4).
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"盏"造句  
盏的日文翻译,盏日文怎么说,怎么用日语翻译盏,盏的日文意思,盞的日文盏 meaning in Japanese盞的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语