- …と見なす.…と考える.…のつもりでいる.
你把我看成什么人了?/ぼくをどんな人間だと思っているのか.
要把公共财物看成是自己的东西一样来爱护 àihù /公共の財産を自分のものと見なして大事にしなければならない.
- 看 (1)見守る.番をする.介抱する.看護する. 看门/門番をする. 病重...
- 成 (Ⅰ)(1)(?败bài)成功する.成し遂げる.完成する.でき上がる....
- 看扁 (人を)見くびる.▼“看扁了”の形で用いることが多い.
- 看懂 (見て)分かる.
- 看手势猜字谜游戏 ジェスチャーシャレード
- 看惯 見慣れる.(悪い現象などを)見ても気にしない.
- 看手相 てそうをみる 手相 を見る
- 看情面 かおをたてる 顔 を立てる
- 看承 〈書〉取り扱う.世話する.面倒をみる.
- 看情谊 じょうぎをおもんずる 情 誼を重 んずる
- 看护 (1)看護する.介抱する.世話をする. (2)〈旧〉看護人. 『日中』“看护”は病人などを「看護する」以外に,子供や家畜などの世話をする時にも用いられる. 我不在的时候,她帮我看护孩子/私がいない時,彼女が子供の世話をしてくれる.
- 看得过来 (一定時間内に)全部見(読み)切れる.▼否定は“看不过来”という.
- 本研究では,ディレクトリDのようなディレクトリを,「整頓されていない」とみなす.
本研究把类似目录D的目录看成“未整理”。 - パケットグループを同一のパケットと見なしたロスに関する最悪の場合。
与把数据包组看成同一个数据包的损耗有关的最坏的情况。 - 硬いレイアウト制約は,CMGに基づいた制約の拡張として考えることができる.
可以将硬版图设计约束看成基于CMG的约束的扩张。 - 相互に通信を行う単位として1つのプロセスを1つのオブジェクトと見なす.
作为相互进行通信的单位把一个步骤看成一个客体。 - ここでは,プログラム中のラベル名,レジスタ名が異なる場合も同一と見なす。
在这里把程序中的标签名和寄存器名不同的场合看成是相同的。 - 同一話者がポーズをおいてしゃべっても,同一話者の区間と見なす必要がある.
即便同一讲述者摆姿态说话,也应该看成是同一讲述者的区间。 - 後者の先行詞のない例は,次に述べる曖昧指示表現の一種とも見られる
后者这样没有先行词的例,也可以看成是如下所述模糊指示表达的一种。 - 連続したむせは1回とし,10秒以上の間隔が開いた場合を2回目とした。
把连续呛的情况看成1次,中间有10秒间隔的情况看成是第2次。 - 連続したむせは1回とし,10秒以上の間隔が開いた場合を2回目とした。
把连续呛的情况看成1次,中间有10秒间隔的情况看成是第2次。 - @equation_0@の値が確率的に反転するようなモデルを考えよう.
@equation_0@的值可看成是一个概率性变换的模型。
- 看成的英语:look upon as; regard as; treat as; consider as; think of as; have as 短语和例子 不要把幻想看成事实。 don't ...
- 看成的法语:动 prendre pour;considérer comme你把我~什么人了?pour qui tu me fais passer?
- 看成的韩语:☞[看做]
- 看成的俄语:pinyin:kànchéng 1) считать за..., рассматривать как... 2) обходиться (с кем-л.); относиться бережно 3) воспитать, вырастить
- 看成什么意思: 1. 看完, 看罢。 ▶ 唐 刘禹锡 《和乐天送鹤》: “昨日看成送鹤诗, 高笼提出白云司。” 2. 看待;对待。 ▶ 《醒世恒言‧两县令竞义婚孤女》: “那 王春 临终之时, 将女儿 琼英 托与其弟, 嘱咐道: ‘我并无子嗣, 只有此女, 你把做嫡女看成。 ’”...