こそこそうろつく人人中文是什么意思
发音:
"こそこそうろつく人人"中国語の意味
中文翻译手机版
- 到处窥视;爱管闲事的人;私家侦探;管闲事;窥探者;偷偷地到处瞧;调查;偷窃
- "こそこそ"中文翻译 【副】 【自サ】 偷偷摸摸
- "うろつく人人"中文翻译 窥探者
- "うろつく人人" 中文翻译 : 窥探者
- "こそこそする人人" 中文翻译 : 偷偷地走开;潜行;越境;溜;开溜;溜之乎也;溜号
- "こそこそ" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 偷偷摸摸
- "こそこそした" 中文翻译 : 秘密的;暗中的;偷偷摸摸的;鬼头鬼脑;有偷窃癖的;像盗贼的;偷偷摸摸;鬼鬼祟祟的;鬼祟的;卑鄙的
- "こそこそ動く" 中文翻译 : 潜伏;潜行;潜藏;埋伏;偷偷地走开;越境;溜;开溜;溜之乎也;溜号;匿伏
- "こそこそ歩く" 中文翻译 : 溜工;溜号;溜之大吉;索求;偷;央求;讨;彷徨;蹒跚地走;藏匿;潜行
- "-そこそこ" 中文翻译 : -sokosoko ‐そこそこ 大约dàyuē,左右zuǒyòu. $当時赤軍は4個連隊そこそこであった/当时红军只有四个团左右. $いずれも20歳そこそこの青年労働者です/都是二十岁上下的青年工人.
- "そこそこ" 中文翻译 : 【副】 草草了事;慌慌张张 【接尾】 大约;左右
- "そこそこ1" 中文翻译 : 大约,左右
- "そこそこ2" 中文翻译 : 草草了事,慌慌张张
- "こそう" 中文翻译 : 商品包装;商业包装;单独封装;固相
- "どこそこ" 中文翻译 : 何処其処 【代】 (不肯定的)某处
- "こそこそしている" 中文翻译 : 鬼鬼祟祟的;鬼祟的;卑鄙的
- "こそこそ逃げる" 中文翻译 : 潜行;溜工;溜号;溜之大吉
- "こそこそ逃げ隠れ" 中文翻译 : 藏匿
- "こそ" 中文翻译 : 【修助】 接在别的词的下面加强其语意和语气;(下接动词假定形)只有;只能;(与下面的「が」,「けれども」相呼应表示先肯定一下然后一转)固然;(用未然形+ばこそ的语形)完全不;毫不
- "うろつく" 中文翻译 : 【自五】 彷徨;闲荡
- "こそこそ行なわれる" 中文翻译 : 贼溜溜;贼眉鼠眼;偷偷摸摸;私下的;秘密的;隐密的;偷偷摸摸的
- "こそうせん" 中文翻译 : 固相线;固相(曲)线
- "よこそうき" 中文翻译 : 横流换气式;横流扫气式(二冲程发动机)
- "よこそうさ" 中文翻译 : 水平扫描
- "うろつくこと" 中文翻译 : 潜行以觅食;窥伺;逡巡于;觅食;潜行;徘徊;悄悄踱步
- "おどりこそう" 中文翻译 : 野芝麻
相关词汇
こそこそうろつく人人的中文翻译,こそこそうろつく人人是什么意思,怎么用汉语翻译こそこそうろつく人人,こそこそうろつく人人的中文意思,こそこそうろつく人人的中文,こそこそうろつく人人 in Chinese,こそこそうろつく人人的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。