じっと中文是什么意思
日文发音:
用"じっと"造句"じっと"中国語の意味
中文翻译手机版
- 【副】
【自サ】
保持稳定;一动不动;凝神;聚精会神;一声不响;无所做为;待着
- "じ"中文翻译 缩径量;地脚切口;地脚(书);素面;雕底
- "と"中文翻译 和,同,跟,与
- "じっとした" 中文翻译 : 静止的;不动的;静寂的;仍;还;依旧;甚至更;宁静;静止;寂静;仍然;更;静止地;然而;但是;依然;仍旧;还是;还会;死寂;犹;静;尚;犹自;寂然;剧照;犹然;宁谧;纹丝不动
- "じっとり" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 湿淋淋
- "じっと見る" 中文翻译 : 关心;注意;尊敬;视为;和...有关;看待;尊重;敬意;视;注视;顾虑;少礼;心意;同辈;同庚;凝视;窥视;同侪;匹敌;贵族
- "じっとしている" 中文翻译 : 静止的;不动的;静寂的;仍;还;依旧;甚至更;宁静;静止;寂静;仍然;更;静止地;然而;但是;依然;仍旧;还是;还会;死寂;犹;静;尚;犹自;寂然;剧照;犹然;宁谧;纹丝不动
- "じっと向けられる" 中文翻译 : 歇腿;落屋;安息;打顶;歇脚;歇乏;枕;静养;游息;歇荫;养息;将养;大休;全休;游憩;休憩;打中歇;打歇;打尖;歇闲;休息;其余者;休息处;安置;依旧;撑架;依靠;把...靠;使休息
- "じっと見つめる" 中文翻译 : 凝望;凝视;属目;不错眼;怒目;凝瞩;望;凝眸;凝睇;直勾勾;直盯盯;凝思;凝想;思虑;使...固定;修理;准备;定;划一不二;镶牙;注视;沉思;打算;冥思苦想
- "じっと見とれて" 中文翻译 : 瞪视;注视;凝视地
- "じっと見つめること" 中文翻译 : 凝望;凝视;属目;不错眼;怒目;凝瞩;望;凝眸;凝睇;直勾勾;直盯盯
- "おっと" 中文翻译 : 啊,哎呀,噢,喔
- "かっと" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 忽然旺盛或亮起来貌;勃然大怒;猛然张(眼,嘴)
- "きっと" 中文翻译 : きっ度;急 度 【副】 一定;必定;锐利;严峻
- "ぐっと" 中文翻译 : 【副】 使劲;一口气地...;更加;...得多;哑口无言;深受感动
- "さっと" 中文翻译 : 【副】 骤然;忽地;忽然;一下子
- "ざっと" 中文翻译 : 【副】 粗略地;大约
- "しっと" 中文翻译 : 嫉 妬 【名】 【他サ】 嫉妒;忌妒(同やきもち)
- "すっと" 中文翻译 : 【副】 迅速貌;轻快敏捷貌
- "ずっと" 中文翻译 : 【副】 ...得多;...得很;远远;很;一直;始终;一直(走)
- "そっと" 中文翻译 : 【副】 悄悄地;安静地(同静かに);偷偷地;轻轻地;照原样不动
- "ぞっと" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 (由于寒冷或害怕而)打寒颤;毛骨悚然;突然感到冷
- "ちっと" 中文翻译 : 些 と 【副】 稍微;一点(同すこし;ちと)
- "つっと" 中文翻译 : 【副】 (动作敏捷貌)突然;倏然(同つと)
- "どっと" 中文翻译 : 【副】 (许多人)一齐(突然发声);哄堂(大笑);(人或物)一时拥来;(突然)病重;病倒;(水)咕嘟(流出);扑通(倒下);云集
- "にっと" 中文翻译 : 咧着嘴(笑)
例句与用法
- 「彼女は,手の上のトマトをじっと見つめ,激しく,握りつぶした」。
“她,一动不动地凝视手上的西红柿,激烈地,攥坏了”。 - 「彼女は,手の上のトマトをじっと見つめ,そっと,握りつぶした」。
“她,一动不动地凝视手上的西红柿,偷偷地,攥坏了”。 - そして,温度一定で静置し,数日から数ヶ月,結晶ができるのをじっと待つ。
而且,将试剂放置在一定温度下,等待数日或数月后形成结晶。 - 彼女は,ひとくちに言って,じっとしていない方でした。
这位女士用一句话来说,就是一刻也不闲着。 - しかし,じっと沈思黙考しても天は何も与えてくれないかもしれません
而闭门造车也将会一无所获 - 手の上にのせたモノをじっと見つめ,それを握りつぶし,自らの意志でその存在をなきものとする。
一动不动地凝视在手上的东西,攥坏它,以自己的意志把此物质的存在作为虚无的东西。 - たとえば,人が誰かを説得したいときは相手をじっと見つめて話し,感情が高ぶればジェスチャが大きくなり,声も大きくなる.
比如,当要说服某人时肯定是盯着对方说话,感情高涨时肢体动作变大,声音也随之抬高。 - 動くと内臓脂肪が減って筋肉が増え,じっとしていると筋肉が減って内臓脂肪が溜まると,そういう関連があるわけです。
其关联性为:运动后内脏脂肪会减少,而肌肉会增加,如果一动不动的话肌肉就会减少,而内脏脂肪就会增加。
其他语种
- じっとの英語じっと fixedly firmly patiently quietly