それに対し中文是什么意思
发音:
用"それに対し"造句"それに対し"中国語の意味
中文翻译手机版
- 在
- "それに"中文翻译 【接】 而且(同さらに);尽管那样;但是(同それなのに)
- "対"中文翻译 つい1 0 対 【名】 (两件东西一样)成双;成对;对句(同ついく) ...
- "し"中文翻译 又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
- "に対して" 中文翻译 : 又
- "それに" 中文翻译 : 【接】 而且(同さらに);尽管那样;但是(同それなのに)
- "それにしては" 中文翻译 : 【連語】 【接】 ("は"读作"わ")那么说
- "それにしても" 中文翻译 : 【連語】 【接】 即使那样;话虽如此;(单纯表示接续)并且;还
- "それについて" 中文翻译 : 随后
- "それによって" 中文翻译 : 因此;借以;藉此
- "に対して融和政策をとる" 中文翻译 : 疗饥;充饥;安抚;缓和;平息;使平息
- "に対してストライキを行なう" 中文翻译 : 二七大罢工;拍案;学潮;铁拳;冲击;痛击;打火;打击;罢工;冲撞;鸣金;打;划燃;使突然想到;给...以深刻的印象;发现;袭击;(钟等)敲响;击中;殴打
- "に対して恐怖政治を行なう" 中文翻译 : 恐吓;令人恐怖;实施恐怖统治
- "それにもかかわらず" 中文翻译 : 虽然;尽管;纵使;然而;尽管如此;不过;虽然如此
- "それ" 中文翻译 : 喂,哎呀,嘿,看
- "に対抗" 中文翻译 : 罕觏;遇上;谋面;遇见;少见;良晤;后会有期;迎战;会晤;面晤;会亲;会面;晤;晤面;会见;逢;会车;聚晤;迎接;会;聚伙;聚;碰面;遭逢;遭遇;田径赛;不期而遇;碰见;碰;打照面儿;迎候;相逢;应变;迎;引见;和...见面;满足;开会;适宜的;集会;相遇;接触;接;合适的;对付;偿;补偿
- "これに" 中文翻译 : 至此;到此为止;关于这个
- "お互いに対" 中文翻译 : 相互的;共有的;共同的;相互;互;互相
- "に対する" 中文翻译 : 对;焉;给;供;为了;为着;为;向;由于;经历;持续;赞成;因为;至于
- "に対抗して" 中文翻译 : 反对;靠;倚;靠着;防;相比;逆风
- "に対抗する" 中文翻译 : 反对;靠;倚;靠着;防;相比;逆风
- "ずぶぬれに" 中文翻译 : 淹死;湿透;浸透的;饱度高的;深颜色的;浸;使渗透;使饱和;湿淋淋;湿透的;湿透地;溺水;溺
- "まれに見る" 中文翻译 : 奇特;非凡的;殊异的;单数的;异常的;单一的;单数
- "おそれ" 中文翻译 : 恐 れ;虞 れ 【名】 畏惧;害怕;担心;忧虑
- "それ1" 中文翻译 : 其れ 【代】 (指距离听者较近的东西,比"これ"远,比"あれ"近)那个;那个东西;(指前面话中提到的或已为听话者所知道的事物,时间,地点等)那时;那里;那样
- "それ2" 中文翻译 : 【感】 (促使对方注意或给自己鼓励时)喂;哎呀;嘿
例句与用法
- それに対し,EDPは通常のGPと互角の性能もしくはそれ以下であった.
对此,EDP和通常的GP有势均力敌的性能或为以下。 - それに対し,我々の提案手法では意図理解に関する処理は行っていない.
因此,我们所提议的方法中不进行有关意图理解的处理过程 - それに対し,図11は,提案方式を採用した場合の盗聴者の画面を示している.
对此,图11显示了采用提议方式时的窃听者画面。 - それに対してb = 3.7,c = 0.3の場合は一致していない.
而与之相对,b = 3.7,c = 0.3时不一致。 - それに対し,本手法では出現頻度が少なくても重要な語を取り出している.
与此相对,本手法中可以提取出出现频率虽少但是重要的词。 - それに対して,PDAありの場合は0.1%しか実行時間が増加していない.
与那个相对,PDA有的环境执行时间只增加了0.1%。 - それに対して深く研究することは重要な理論的意義と応用価値を持っている。
对其进行深入研究具有重要的理论意义和应用价值. - それに対し,強整枝区においては,前2区とは異なる傾向が認められた。
与此相比,在强整枝区观察到与前2区存在不同的趋向。 - それに対しわれわれは位置情報や分野情報などをも用いる枠組を考案した
对此,我们设计了利用位置和所属领域信息的检索框架。 - それに対してライブラリリンクによる構成は,検証性の面で利点が大きい.
与此相对应,程序库链接的配置在验证性方面具有很大的优点。
相关词汇
それに対し的中文翻译,それに対し是什么意思,怎么用汉语翻译それに対し,それに対し的中文意思,それに対し的中文,それに対し in Chinese,それに対し的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。