たって中文是什么意思
日文发音:
用"たって"造句"たって"中国語の意味
中文翻译手机版
- 强,硬,死气白赖,即使~~也
- "た"中文翻译 ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
- "って"中文翻译 说是~~,因为,叫,名
- "いたって" 中文翻译 : 至 って 【副】 很;甚;最 【連語】 至;至于
- "したって" 中文翻译 : 【連語】 就连...也;即使...
- "たって1" 中文翻译 : 【接助】 ("たとて"的转变,接活用词的连用形下)即使;尽管(同ても);("と言ったとて"的转变,常采"ったって"形式)虽说是
- "たって2" 中文翻译 : 達 て 【副】 强;硬;死乞白赖(同ぜひ;むりに;しいて)
- "にあたって" 中文翻译 : にあたってはに当って(は)[惯][接于体言或连体形下]当…时候。例:測定にあたってはできるだけ測定値の誤差を小さくしなければならない测定时需尽量减少测定值的误差。例:新年を迎えるにあたって在新年到来之际。
- "にわたって" 中文翻译 : [惯][接于体言下]连续,遍及。例:長期にわたって継続使用する場合はピンホールの多いコイルはだめである连续长时间使用时,针孔多的线圈是不行的。例:原子構造に関する問題は詳細にわたって説明しなければならない必须对有关原子构造的问题详细加以解释。
- "わたって" 中文翻译 : [词组](某一期间的)持续。例:大会は四日間にわたってひらかれた大会开了四天。
- "何たって" 中文翻译 : 不管怎说
- "さしあたって" 中文翻译 : 差し当たって 【連語】 【副】 目前;当前(同さしあたり)
- "差し当たって" 中文翻译 : さしあたって 0 差し当たって 【連語】 【副】 目前;当前(同さしあたり)
- "いてもたってもいられない" 中文翻译 : 居ても立ってもいられない 【連語】 坐立不安
- "たっけ" 中文翻译 : taqke →け
- "たっし" 中文翻译 : 達 し;達 示 【名】 (官厅,上级等发出的)指示,命令
- "たった" 中文翻译 : 唯 【副】 ("ただ"的促音化)只;仅(同ただ;わずか)
- "たっ居" 中文翻译 : たっきょ 1 たっ居 【名】 【自サ】 谪居
- "って" 中文翻译 : 说是~~,因为,叫,名
- "おたっし" 中文翻译 : 指示,通知,通告
- "かたっぱし" 中文翻译 : 片 っ端 【名】 一端;一边;一小部分(同かたはし)
- "かたっぽう" 中文翻译 : 片 っぽう 【名】 一方;片面;两个中之一(同かたほう)
- "がたっと" 中文翻译 : 【副】 喀嚓地一声;突然(恶化)
- "したっぱ" 中文翻译 : 下 っ端 【名】 较低微的人;下端
- "したっぱら" 中文翻译 : 下 腹 【名】 小腹;腹的下部(同したはら)
- "たっかん" 中文翻译 : 達 観 【名】 【他サ】 看得远;看得清;远观
例句与用法
- その後,少なくとも時間2Tdたってから,再びenable = 1となる.
之后至少经过时间2Td再度变为enable=1。 - システムの試作にあたっては,鍵長1024ビットのRSA暗号を利用した.
在系统试作时,利用了键长1024比特的RSA暗号。 - 調査にあたっては,まず,提供元の種類からWebページを次の4つに分類した.
在调查时,首先按照提供来源把Web网页分为4种 - このため,JPADetの設計にあたっては,次のような前提条件を設定した.
因此,在JPADet的设计中设定了以下前提条件。 - そして,これらを診断することは治療や予後を推測するにあたって重要である。
并且,这些诊断对于治疗和推测预后来说是重要的。 - また,単価についても極めて高価なものから安価なものまで多岐にわたっている。
另外,从单价极高到廉价的东西涉及到多个方面。 - さらに,HuNeASを用いた被験者実験を6週間にわたって実施した.
接下来,使用HuNeAS、实施了6周的被试人员实验。 - しかし,本症例のように長期にわたって変化し続けた報告はまれである。
但是,像本病例这样长时间持续变化的病例报告极其少见。 - 今後の電子政府の構築に当たって取り組むべき原則と目標について述べた。
论述了有关今后电子政府的构筑所应坚持的原则和目标。 - 動詞動詞の置換にあたって最も考慮しなければならないことは,活用形の変化である.
动词动词替换时最须考虑的是活用形的变化。