つかみ中文是什么意思
发音:
用"つかみ"造句"つかみ"中国語の意味
中文翻译手机版
- 掴 み
【名】
("つかむ"的名词形)(用作助数词)一把;夹;扣
- "つか"中文翻译 翻箱架;柄
- "み"中文翻译 ~~的情况[样子,状态,程度]
- "つかみあい" 中文翻译 : 掴 み合い 【名】 扭打;揪打
- "つかみあう" 中文翻译 : 掴 み合う 【自五】 扭在一起;扭打;揪打
- "つかみぐ" 中文翻译 : 夹钳;抓斗;夹子;夹具;抓手装置;安装用具;夹紧用具;定位装置;固定;设备
- "つかみだす" 中文翻译 : 掴 み出す 【他五】 抓出(同つかんで外へ出す);揪出去(同追い出す)
- "つかみとる" 中文翻译 : 掴 み取る 【他五】 抓取;抓住;取得
- "つかみどり" 中文翻译 : 掴 み取り 【名】 大把抓取;尽量抓取;随便抓取
- "つかみにげ" 中文翻译 : 钳口的凹入部分
- "つかみぼう" 中文翻译 : 扶手杆
- "つかみめん" 中文翻译 : 支承面(在螺栓等接合中的);压紧平面;固定平面
- "つかみ具" 中文翻译 : 夹子;夹具;抓手装置;安装用具;夹紧用具;定位装置;固定;设备;夹钳;抓斗
- "つかみ合う" 中文翻译 : 格斗;捉牢;扭打;斗争;论争;打斗
- "つかみ所" 中文翻译 : 掴みどころ要点,要领。例:つかみ所がない捉摸不定。
- "つかみ棒" 中文翻译 : 扶手杆
- "つかみ機構" 中文翻译 : 夹钳装置;卡紧装置;指针;钩爪;指;测厚规;销
- "つかみ荷重" 中文翻译 : 掴みかじゅう夹持载荷。
- "つかみ逃げ" 中文翻译 : 钳口的凹入部分
- "つかみ金具" 中文翻译 : 钳口;工件夹爪
- "つかみ面" 中文翻译 : 压紧平面;固定平面;支承面(在螺栓等接合中的)
- "ひとつかみ" 中文翻译 : 一 掴 み 【名】 一把;少量(同ひとにぎり)
- "つかみあげき" 中文翻译 : 抓斗;抓斗式挖土机;(蛤壳式)抓斗;蛤(壳式铲)斗;起重钩
- "つかみあらい" 中文翻译 : 掴 み洗 い 【名】 (洗毛线,丝织品时不揉搓)用手抓洗
- "つかみかかる" 中文翻译 : 掴 み掛かる 【自五】 揪起来;上前来扭住;(激烈地)反抗起来;抵抗起来
- "つかみかなぐ" 中文翻译 : 钳口;工件夹爪
例句与用法
- 穿刺ストレスは穿刺のコツをつかみペインレスニードルの知識を深めることで低下した。
降低了穿刺紧张是由于抓住了穿刺的要诀,深化了无痛针知识。 - さらに操作パネルは数字による表示が多いため,直感的に情報をつかみにくい.
另外操作面板因为根据数字进行的表示很多,所以直观上很难把握信息。 - たとえばLSの次にTSを接続すると,両者の関係がつかみにくく,見にくい映像となってしまう.
例如,如在LS之后连接TS,将难以把握两者的关系,成为难看的影像。 - 図1初産のメスが出産直後のアカンボウの上腕をつかみ,二足で歩行している(ビデオ映像から)。
图1初次分娩的雌猴抓着刚刚产下的猴宝宝的上腕,用双足行走(根据摄像影像)。 - ユーザを魅了するための,「つかみ」,つまり見た目のグラフィックスが心を打つものでなくてはならない.
必须要有能吸引用户的“吸引力”,总之外观的图像显示必须能打动人心的。 - つまり,全体を一覧して自らの実験行動の特徴をつかみ,自己省察に生かすことが可能であった.
也就是说,可以通过对整体内容的一览抓住自己实验行动的特征,然后应用到自我省察中。 - (4)特に輻輳解除や電波状況の改善など,回復タイミングをつかみにくく,試行的な方法に頼っている.
(4)特别是拥塞解除和电波状况的改善等,难以捕捉恢复定时,正依赖试行的方法。 - そこで,誤採譜の傾向をつかみ,それらを修正するのは検索システムの精度を上げるのに有効であると考えられる.
因此,一般认为把握错误记谱的倾向,并将其修正对于提高检索系统精确度是有效的。 - しかし,量子論によると電子の存在する場所の特定はされず,あたかも雲のようにつかみ所がない実体として存在している。
但是,根据量子理论,电子存在的位置不确定,类似于云一样作为无法被抓取的实体存在。 - 少しずつ聴きながら早送りすることは,時間がかかって煩わしいものの,楽曲の雰囲気をつかみたいときには有効であった.
一边一点一点地听一边快进,虽然花费了时间很烦躁,但对于希望理解乐曲氛围是很有效的。
其他语种
- つかみの英語つかみ 掴み grip