ときとすると中文是什么意思
发音:
"ときとすると"中国語の意味
中文翻译手机版
- 時 とすると
【連語】
【副】
有时;偶尔(同たまに)
- "とき"中文翻译 作为;为;作;一似;不下于;即如;一若;似的;边;拿;当...之时;像...
- "とする"中文翻译 賭する 【他サ】 赌;豁出去;孤注一掷
- "と"中文翻译 和,同,跟,与
- "時とすると" 中文翻译 : ときとすると 2 時 とすると 【連語】 【副】 有时;偶尔(同たまに)
- "ひょっとすると" 中文翻译 : hyoqtosuruto →ひょっとしたら
- "ジョニーが凱旋するとき" 中文翻译 : 当约翰尼迈步回家时
- "すると" 中文翻译 : 【接】 于是;那么说来
- "するすると" 中文翻译 : 顺当地,顺利地,痛快地,无阻碍地
- "とする" 中文翻译 : 賭する 【他サ】 赌;豁出去;孤注一掷
- "ときおとす" 中文翻译 : 説き落とす 【他五】 说服
- "ときさとす" 中文翻译 : 説き諭 す 【他五】 开导;教训
- "すると誓約" 中文翻译 : 立契约;缔结盟约;契约;盟约;合约
- "ともすると" 中文翻译 : 【副】 常常;往往
- "悪くすると" 中文翻译 : わるくすると 1 悪 くすると 【連語】 【副】 (预想结果不好)说不定;也许
- "ときとして" 中文翻译 : 時 として 【副】 偶尔;有时(同たまには)
- "あるときばらい" 中文翻译 : 有る時 払 い 【連語】 有钱就给
- "どうかすると" 中文翻译 : 有时,偶尔,常常,动不动
- "わるくすると" 中文翻译 : 悪 くすると 【連語】 【副】 (预想结果不好)说不定;也许
- "帰するところ" 中文翻译 : 归根结底,归根到底,总之,结果
- "若しかすると" 中文翻译 : 也许,或许,可能
- "こととする" 中文翻译 : 事 とする 【他サ】 专事;专作
- "ようとする" 中文翻译 : [惯][接于非五段动词未然形下]将要,正要。例:すべての物質は,その物質を通って電流が流れようとする場合に,その電流の通過を妨げようとしないものはない一切物质当电流要流过它时,该物质没有不对电流的通过进行阻碍的。
- "を…とする" 中文翻译 : [惯][均接于体言下]以…为,设…为,把…作为。例:鋼板の厚さをdとする设钢板的厚度为d。例:正電気の流れの向きを電流の向きとする以正电荷的流动方向为电流方向。
- "んとする" 中文翻译 : [惯][接动词未然形下]想要,打算,决心。例:以上の諸方法は同一理論的根拠に立って同一の反応現象を説明せんとしていることになる以上各种方法是基于同一理论根据,想要说明同一反应现象的。例:学問を求めんとするものは,まず謙虚でなければならない想求学的人首先必须谦虚。
- "事とする" 中文翻译 : こととする 2 事 とする 【他サ】 专事;专作
ときとすると的中文翻译,ときとすると是什么意思,怎么用汉语翻译ときとすると,ときとすると的中文意思,ときとすると的中文,ときとすると in Chinese,ときとすると的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。