とどけでる中文是什么意思
发音:
"とどけでる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 届 け出る
【他下一】
申报;报告
- "とどけで"中文翻译 【名】 申报;呈报
- "とどけで" 中文翻译 : 【名】 申报;呈报
- "とどけでしようしゃ" 中文翻译 : 已申报用户
- "ぬけでる" 中文翻译 : 抜け出る 【自下一】 离开;高耸;矗立;杰出;优越
- "とどけ" 中文翻译 : 届 け 【名】 申报
- "つけとどけ" 中文翻译 : 付け届 け 【名】 (为了致谢,托人情)馈赠;贿赂
- "とどけいで" 中文翻译 : 届 け出で 【名】 申报;呈报
- "とどけさき" 中文翻译 : 届 け先 【名】 投递处;收件人
- "とどけずみ" 中文翻译 : 届 け済 【名】 业经呈报(呈请)
- "とどける" 中文翻译 : 届 ける 【他下一】 送到;递送(物品,信件等);(向上级,有关部门)呈报,申报
- "みとどける" 中文翻译 : 見届 ける 【他下一】 看到;看清;看到(最后)
- "むとどけ" 中文翻译 : 無届 け 【名】 (事情)没请示;没呈报
- "ききとどける" 中文翻译 : 聞き届 ける 【他下一】 应允;批准
- "しぼうとどけ" 中文翻译 : 死亡 届 け 【名】 死亡报告
- "りこんとどけ" 中文翻译 : 離婚 届 け 【名】 离婚申请书
- "おくりとどける" 中文翻译 : 送 り届 ける 【他下一】 送达
- "ちゃつこうとどけ" 中文翻译 : 开工报告
- "こうじかんりょうとどけ" 中文翻译 : 竣工报告
- "でる" 中文翻译 : 出る 【自下一】 出;出去;露出;突出;出现;显出;通到;走到;开;出发;退出;离开;毕业;上班;出席;参加;投身;进入;发生;出产;生产;得;得出;刊登;发表;来自;出自;卖出;销出;超出;超过;支出;开销;出头;露面;采取...态度;(茶等)泡出,沏出;(速度等)加快
- "とど" 中文翻译 : todo 〈動〉 (1)〔ぼら〕鲻鱼的成鱼zīyú de chéngyú. (2)〔あしか科の〕北海狮běihǎishī.
- "いでる" 中文翻译 : 出でる 【自下一】 出来
- "うでる" 中文翻译 : 【他下一】 煮;烫(同ゆでる)
- "たでる" 中文翻译 : 渥,热敷
- "とどく" 中文翻译 : 届 く 【自五】 及;达到;(发送的东西)到达;周到;周密;(希望)达到;(心愿)得偿
- "とどめ" 中文翻译 : 最后的解除;偿清;生命的终止;死亡
其他语种
- とどけでるの英語とどけでる 届け出る to report to notify
とどけでる的中文翻译,とどけでる是什么意思,怎么用汉语翻译とどけでる,とどけでる的中文意思,とどけでる的中文,とどけでる in Chinese,とどけでる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。