のシーツを替える中文是什么意思
发音:
"のシーツを替える"中国語の意味
中文翻译手机版
- 上相;迁化;革;改元;改判;改期;异化;更;蜕变;中变;换样;更动;转变;沧海桑田;转换;改辙;改天换地;发身;瞬息万变;剧变;倒休;星移斗转;倒手;找钱;找头;改换;改观;改动;改装;化生;贴黄;改弦易辙;调换;变化;变更;物极必反;掉过儿;掉换;调茬;情随事迁;物理变化;渝;移风易俗;化学变化;移情;跳槽;换钱;移易;换汇;换季
- "の"中文翻译 ~~的
- "シーツ"中文翻译 (英) sheet 同シート
- "を"中文翻译 【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
- "替える"中文翻译 かえる1 0 代える;換える;替える 【他下一】 改换;代替 【接尾】...
- "のおしめを替える" 中文翻译 : 上相;迁化;革;改元;改判;改期;异化;更;蜕变;中变;换样;更动;转变;沧海桑田;转换;改辙;改天换地;发身;瞬息万变;剧变;倒休;星移斗转;倒手;找钱;找头;改换;改观;改动;改装;化生;贴黄;改弦易辙;调换;变化;变更;物极必反;掉过儿;掉换;调茬;情随事迁;物理变化;渝;移风易俗;化学变化;移情;跳槽;换钱;移易;换汇;换季
- "替える" 中文翻译 : かえる1 0 代える;換える;替える 【他下一】 改换;代替 【接尾】 表示另;重
- "すげ替える" 中文翻译 : すげかえる 03 すげ替える 【他下一】 另装;另行任用
- "すり替える" 中文翻译 : surikaeru すりかえる 顶替dǐngtì,偷换tōuhuàn. $本物を偽物とすり替える/以假jiǎ充真;用假的顶替. $商品をすり替える/偷换商品.
- "乗り替える" 中文翻译 : のりかえる 43 乗り換える;乗り替える 【自他下一】 换乘;改乘;改变(主意,主张等)
- "仕替える" 中文翻译 : しかえる 32 仕替える 【他下一】 重做(同やりなおす)
- "付け替える" 中文翻译 : つけかえる 40 付け替える 【他下一】 另装上;换上;更换
- "住み替える" 中文翻译 : すみかえる 40 住み替える 【他下一】 更换住处;改换工作地点
- "作り替える" 中文翻译 : つくりかえる 50 作 り替える 【他下一】 改作;改造;(代替旧的)重新做
- "入れ替える" 中文翻译 : いれかえる 43 入れ替える;入れ換える 【他下一】 更换;换场;转轨
- "切り替える" 中文翻译 : きりかえる 0 切り換える;切り替える 【他下一】 改换;转换;兑换
- "切替える" 中文翻译 : 切り替えるきりかえる[他下一]转变,改换。例:頭を切替える改变脑筋。兑换。例:円をドルに切替える把日元换成美元。
- "取り替える" 中文翻译 : とりかえる 0 取り替える;取り換える 【他下一】 交换;互换;换;更换
- "取替える" 中文翻译 : 取り替えるとりかえる[他下一]更换。例:電池を取替える换电池。退换。例:落丁本はお取替えるえいたします缺页的书可以退换。交换。例:姉とセーターを取替えるえて着く跟姐姐换穿毛衣。例:私の意見が取替えるえられた我的意见被采纳了。征收。例:税金を取替える征税。没收。例:財産を取替える没收财产。提出(问题等)。例:取替える必要のない問題不值一提的问题。接生,助产。
- "塗り替える" 中文翻译 : ぬりかえる 43 塗り替える 【他下一】 重新涂抹(油漆);重画
- "履き替える" 中文翻译 : はきかえる 4 履き替える 【他下一】 换鞋(穿);换穿别的鞋(袜)
- "差し替える" 中文翻译 : さしかえる 04 差し替える;差し換える 【他下一】 更换;换插
- "差替える" 中文翻译 : 差し替えるさしかえる[他下一]替换,更换。例:電池を差替える换电池。
- "建て替える" 中文翻译 : たてかえる2 40 建て替える 【他下一】 重建;重盖
- "引き替える" 中文翻译 : ひきかえる 43 引き替える 【他下一】 换;兑换;(正好)相反;完全不同
- "張り替える" 中文翻译 : はりかえる 43 張り替える 【他下一】 重新糊上(纸,布);重新换上(罩,套等);浆洗(衣服)
相关词汇
相邻词汇
のシーツを替える的中文翻译,のシーツを替える是什么意思,怎么用汉语翻译のシーツを替える,のシーツを替える的中文意思,のシーツを替える的中文,のシーツを替える in Chinese,のシーツを替える的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。