繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

むやみに中文是什么意思

发音:  
用"むやみに"造句"むやみに"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 不合理地

例句与用法

  • ただし,ポイントはマイナスもありうるので,むやみに落札しては負けてしまう.
    但是,点数也有可能是负的,因此,如果胡乱中标的话就会受损失。
  • このような問題に対して,むやみに相互排他性バイアスを用いることは,誤った推論を導く.
    对于这样的问题,如果滥用互相排他性偏差的话,会导致错误的推论。
  • むやみにカワラノギクの播種をしたり苗の植栽を行なったりすることによって,自生個体との区別が困難になる。
    由于河原野菊播种和栽种的不合理,与野生个体进行区别变得很困难。
  • つまりバイアスを有効に作用させるためには,むやみに適用するのではなく,状況に応じてその適用を抑制する必要がある.
    也就使说,为使偏差有效的产生作用,不可以滥用,而应该对应其情况限制其使用。
  • また駅構内や車内の放送は一般の旅客にとっては騒音と受け取られることもあり,むやみに増やすことは困難である.
    另外,车站站内或车内的广播对于一般的旅客来讲可能会成为噪音,因此较难随意调高音量。
  • この操作では,適応度に無関係な重みづけをむやみにコピーしないことで各エージェントが個性を失うことを防いでいるとも言える.
    在这个操作中,不随便复制与适应度无关的加权,从而防止了各代理丧失个性。
  • RFIDタグの埋め込み密度が高ければそれだけきめ細かい案内ができるが,コストの関係からむやみに増やすことはできない.
    RFID标签的埋设密度越高,则越可以实现更为细致的指南,不过从成本角度考虑也不宜随意增加。
  • また,追加するシュタイナー点を増加させると,実行時間と記憶領域の使用量が急激に増大してしまうため,むやみにシュタイナー点を増やすわけにはいかない.
    而且,若增加追加的斯泰纳点,则执行时间及存储区域的使用量会急速增大,因此不能无节制地增加斯泰纳点。
  • これは,初期状態から非常に近い位置にあるものは,さらに近づく場合にのみ力を加え,むやみに限界近接距離まで離してしまうのを避けるためである.
    这是因为,对于在初始状态就处于非常邻接位置的,只在进一步邻接时才施加力,避免一味地使其远离到界限邻接距离。
  • これを無視してむやみに句の対応をとると,意味的には問題がないが,表現上,対訳として不適切なものが同等句として抽出されることがある
    如果无视虚词,不合理的进行语句的对应,意思上没有什么问题,但是在表达上,有时会抽出不恰当的对应译文作为同等资格语句。
  • 更多例句:  1  2
用"むやみに"造句  

其他语种

  • むやみにの英語むやみに 無闇に 無暗に unreasonably absurdly recklessly indiscreetly at random
むやみに的中文翻译,むやみに是什么意思,怎么用汉语翻译むやみに,むやみに的中文意思,むやみに的中文むやみに in Chineseむやみに的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语