よそ事中文是什么意思
日文发音:
"よそ事"中国語の意味
中文翻译手机版
- よそごと
与己无关的事。
例:
よそ事ながら心配だ
虽然与己无关,但仍然不放心。
- "よそ" 中文翻译 : 余所;他所 【名】 别处;别的地方;远方;他乡;别人家
- "およそ" 中文翻译 : 凡 そ 【名】 大概 【副】 大概;完全;根本
- "よそう" 中文翻译 : 予想 【名】 【他サ】 预料;预测
- "よそく" 中文翻译 : 予測 【名】 【他サ】 预测;预料
- "よそみ" 中文翻译 : 余所見 【名】 【自サ】 往旁处看(同わきみ);别人瞧着
- "よそめ" 中文翻译 : 余所目 【名】 从旁看;从局外人来看;冷眼旁观;从外表看
- "よそ目" 中文翻译 : よそめ旁观,从旁看,乍一看。例:よそ目をはばかる怕人看。例:よそ目には50を越したと思える从外表看像有五十岁开外了。
- "よそ見" 中文翻译 : よそみ[名·自サ]往旁边看。例:答える時よそ見をしてはいけない回答时不要往旁边看。
- "よそよそしい" 中文翻译 : 余所余所しい 【形】 疏远的;冷淡的
- "おおよそ" 中文翻译 : 大 凡 【名】 【副】 大要;大概情况
- "そよそよ" 中文翻译 : 【副】 和风吹拂的样子
- "ふかよそう" 中文翻译 : 负荷估计;负荷预测
- "めんよそく" 中文翻译 : 平面预测
- "よそいき" 中文翻译 : 余所行き 【名】 出门;到别处去;出门穿的衣服;一本正经;郑重其事(的言语和举止)
- "よそうがい" 中文翻译 : 予想 外 【名】 【形動】 出乎预料
- "よそえる" 中文翻译 : 寄 える;擬 える 【他下一】 比拟;假借;假托
- "よそおい" 中文翻译 : 装 い 【名】 装束;服装;花俏的打扮;装饰;修饰
- "よそおう" 中文翻译 : 装 う 【他五】 穿戴;打扮;假装;伪装
- "よそぎき" 中文翻译 : 余所聞き 【名】 舆论;风声
- "よそくき" 中文翻译 : 预示算子(公式);预测器;预测值
- "よそくごさ" 中文翻译 : 预测误差;预报误差
- "よそくし" 中文翻译 : 预示算子(公式);预测器;预测值
- "よそくせん" 中文翻译 : 初测线
- "よそくち" 中文翻译 : 预测值
- "よそ行き" 中文翻译 : よそいき外出,出门。外出时穿的衣服。例:よそ行きに着がえる换上外出服装。故意做作。例:よそ行きの顔をする一副故意做作的神情。
- "よそもの" 中文翻译 : 余所者 【名】 生人;外国人