繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

一人当たり中文是什么意思

发音:  
用"一人当たり"造句"一人当たり"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • ひとりあたり
    4
    一 人当たり
    【副】
    每个人;每人平均

例句与用法

  • 一人当たりの年間電力消費量は2050年頃には現在の2倍弱に増大する。
    到了2050年,人均年电力消耗量将比现在增长近2倍。
  • つまり,研修医がいない,麻酔科医一人当たりの手術件数が非常に多い施設である。
    即为没有实习医师、麻醉科医师每人负责的手术例数非常多的医疗机构。
  • 陽性群のイベント数は一人当たり5.1回であり,陰性群の10.1回に比べ差を認めなかった。
    阳性群事件数每人5.1次,跟阴性群10.1次比较未查出差别。
  • 被験者は25名の手術部職員で,この25名には一人当たり3回で,合計75回の洗浄をお願いした。
    受试者是25名手术部职员,要求这25名每人3次,合计75次洗手。
  • こういうなかで,また後から述べますが,国民一人当たりの食料消費支出額が一貫して減ってきております。
    在这当中,后面还要叙述,国民每人的食物消费支出一直在减少。
  • それは前述のように1990年代以降,国民一人当たりの食料消費支出が減ってきていることです。
    那就是,如前所述,1990年代以后,国民人均食品消费支出在减少这件事。
  • リスニングの分量は実時間で一人当たり5分未満であるので,相当数繰り返し聞いたことがわかる。
    听辨的工作量以实际时间计算为每人5分钟以下,由此可知,反复听了很多遍。
  • 一人当たりの現在歯数は60歳代で19.78歯と現状では極めて困難な数字であることを通感している。
    平均每人现在牙齿的数量是60多岁的有19.78颗,对于这一现状大家都感到是很困难的一个数字。
  • その結果,一人当たり排出量と食べ残し比率は減少していたが,野菜くずとプラスチック類の比率は増加していた。
    其结果显示:平均每人的家庭废弃物的排放量和剩饭的比率在逐渐减少,但菜屑和塑料类的比率却逐渐增加。
  • 異なる年齢、性別、職業と予後の入院日数の中央値、一人当たりの費用の中央値と日平均費用の中央値はっきりした差がなかった。
    不同年龄、性别、职业、预后的住院天数中位数、人均费用中位数、日均费用中位数有明显差异.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"一人当たり"造句  

其他语种

一人当たり的中文翻译,一人当たり是什么意思,怎么用汉语翻译一人当たり,一人当たり的中文意思,一人当たり的中文一人当たり in Chinese一人当たり的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语