上算的日文
音标:[ shàngsuàn ] 发音:
"上算"の意味"上算"的汉语解释用"上算"造句
日文翻译手机版
- (=合算 hésuàn )採算が取れる.そろばんが合う.得である.有利である.
农村利用沼气 zhǎoqì 作燃料 ránliào 是很上算的/農村がメタンガスを燃料に利用するのはたいへん得なことである.
在职工 zhígōng 食堂吃比在外面吃上算/職員食堂で食べるほうが外で食べるより得だ.
这东西成批 chéngpī 买价钱贱 jiàn ,零买太贵不上算/この品はまとめ買いをすると値段が安いが,少しずつ買うと高すぎて引き合わない.
- "上"日文翻译 (=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ...
- "算"日文翻译 (1)勘定する.計算する.数える. 算帐 zhàng /勘定する. 算...
- "不上算" 日文翻译 : 引き合わない.損である. 单买不上算,得děi成套chéngtào买/個別に買っては損だ,セットで買わなくちゃ.
- "上箱" 日文翻译 : 外装箱,最上层的包装箱
- "上策" 日文翻译 : 上策.最上の方策. 三十六着 zhāo ,走为上策/三十六計逃げるにしかず.
- "上箱模板" 日文翻译 : すていたじいた
- "上等锌玻璃" 日文翻译 : あえんクラウンガラス
- "上米" 日文翻译 : 上等米,好米
- "上等脂" 日文翻译 : じょうとうにくじゅう
- "上粪" 日文翻译 : 肥料をやる.施肥する. 种 zhòng 庄稼 zhuāngjia 不上粪,土地就变会得贫瘠 pínjí /作物を作るのに施肥をしなければ地味はやせてしまう.
- "上等红茶" 日文翻译 : ペコー
- "上糁粉" 日文翻译 : jousinnko じょうしんこ 优质米粉yōuzhì mǐfěn.
- "上等精选大块煤" 日文翻译 : じょうとうせいせんかいたん
例句与用法
- なお上式の定数は,実験ではrmを20画素,μを0.8とした.
另外,上算式的定数,在实验上把rm为20象素,把μ为0.8考虑。 - したがって,@equation_0@はただちに計算可能である。
因而,能够马上算出@equation_0@。 - 上式のηは安定化項で,小さくすれば逆フィルタに近づき,大きくすれば通常の相関演算に近づく.
上算式的η是稳定化项目,调小会接近相反锅过滤器,调大接近通常的相关计算。 - 実際に奥行き視差角を算出するためには,式(6)における対象物までの距離rを与えなければならない.
为了实际上算出深度视差角度,给出了直到式(6)中的对象物的距离r。 - 監視領域を構成する頂点の数をNとすると変数の数は2N+2となるが,これらの変数に関して上式のJを最小化する.
如果构成监视范围的顶点数是N,变数的数量是2N+2,关于这些变数,使上算式的J最小化。 - 以上のアルゴリズムで歩行者位置x[t]に対応付ける検出点がない場合,その歩行者位置を消失点として登録する.
对以上算法里面的行人位置x[t]没有对应的检测点的情况下,把那个行人位置作为消失点登记。 - これらの調査対象面積は,水路護岸については地形図から算出,石垣と素掘り溝についてはメジャーおよび歩測による実測をもとに算出した。
这些调查对象的面积,水道护岸通过地形图算出,石墙和粗挖沟使用卷尺及步测进行实地测量的基础上算出。 - 本システムは,以上のアルゴリズムを用いて,ディレクトリ内のURIが指す文章のキーワードや意味の解析を全く行わずに,ユーザー間の情報共有を行う.
本系统利用以上算法,并不全部分析目录里URI指向的文章的关键词和一意思,进行用户间的信息共享。 - Step3:体系上の全ノードに対し,ボトムアップに,概念頻度を算出(支配ノードの頻度を合算し,多継承の場合は親の数で均等に分配する)して記録する。
step3:自下而上算出系统中所有节点的概率频度合计控制节点的频度并记录(多继承的节点除以父亲的数量平均分配)。 - @equation_0@フレームに対する各ノードの送信確率はスループットと等しいため,PTの初期値を設定し,上記の式によって繰り返しPTを更新して収束したPTが得られる.
@equation_0@因为各节点对帧的发信概率与吞吐量相等,所以设定PT的初始值,根据以上算式重复更新PT,可得出聚合的PT。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 上算的泰文
- 上算的英语:paying; worthwhile 短语和例子
- 上算的法语:形 plus économique;qui en vaut l'effort(la peine ou le coup)
- 上算的韩语:(1)[동사] 수지가 맞다. 烧煤气比烧煤上算; 석탄을 때는 것보다 가스를 때는 것이 더 채산이 맞는다 =[合账] [合算] [划huá算(2)] (2)[동사] 계산에 넣다. (3)[동사] 속다. 속임수에 걸리다. 계략에 걸려들다. (4)[명사]【문어】 훌륭한 계략[생각]. 상책.
- 上算的俄语:[shàngsuàn] выгодно; с расчётом на прибыль
- 上算什么意思:shàngsuàn 合算:不~│烧煤气比烧煤~。