不真実表示的日文
发音:
"不真実表示"の意味
日文翻译手机版
- 错误表示,误述,颠倒黑白,诬告
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "真実"日文翻译 しんじつ2 1 真 実 【名】 【副】 【形動】 真实;事实;实在
- "表示"日文翻译 (1)(ことば?行為で)表す,示す. 表示关切/心遣いを見せる. 表示...
- "真実" 日文翻译 : しんじつ2 1 真 実 【名】 【副】 【形動】 真实;事实;实在
- "真実性" 日文翻译 : 真实性
- "不真面目" 日文翻译 : ふまじめ 2 不真面目 【名】 【形動】 不认真;不诚实
- "表示" 日文翻译 : (1)(ことば?行為で)表す,示す. 表示关切/心遣いを見せる. 表示愤慨fènkǎi/憤りを表す. 表示决心/決心を示す. 我们对他们表示热烈的欢迎/われわれは彼らに対して熱烈な歓迎の意を表す. 这个符号表示什么?/この記号は何を表すのか. 他表示,他很愿意来参加我们的座谈会/彼はわれわれの座談会にぜひ加わりたいとの意向を示した. 表示由衷yóuzhōng的谢意/心からの謝意を表す. (2)(事物が)物語る,示している. 他脸上的皱纹zhòuwén表示他年轻的时候很艰苦jiānkǔ/彼の顔に刻まれたしわは,若いころの苦しかった生活を物語っている. (3)表れ.表示.気配.素振り. 跟他说了半天,他却一点儿表示也没有/彼と長いこと話したが,彼はうんともすんとも言わなかった. 『比較』表示:表现biǎoxiàn (1)“表示”はある考えを直接述べたり行動に表したりすることをさし,“表现”は性格や人柄など内面のものが表れることをさす. (2)“表示”の対象は思想?感情?態度などであるが,“表现”の対象はそのほかに風格?精神?人柄?性格や事柄の性質や変化でもよい. (3)“表现”には自分をひけらかすといったよくないニュアンスで用いられる場合がある.
- "南京の真実" 日文翻译 : 南京的真实
- "山崎真実" 日文翻译 : 山崎真实
- "真実の剣" 日文翻译 : 真理之剑
- "不都合な真実" 日文翻译 : 难以忽视的真相
- "写真実視等級" 日文翻译 : しゃしんじっしとうきゅう仿视星等。
- "数表示" 日文翻译 : すうひょうげん
- "模表示" 日文翻译 : きじゅんひょうげん
- "表示器" 日文翻译 : ひょうじき指示器,指示仪表。显示器。(交换机)吊牌。
- "表示孔" 日文翻译 : しらせあな
- "表示层" 日文翻译 : プレゼンテーション層
- "表示式" 日文翻译 : 数式
- "表示板" 日文翻译 : ひょうじばん指示板,标注牌。
- "表示法" 日文翻译 : ひょうきほうきじゅつほうメモ
- "表示灯" 日文翻译 : ひょうじとう信号灯,指示灯。
- "表示線" 日文翻译 : ひょうじせん领示线,控制线。
- "λ表示法" 日文翻译 : ラムダ表記法ラムダひょうきほう
- "けた表示器" 日文翻译 : 竖列指示器
- "コード表示" 日文翻译 : 代码显示;编码表示
不真実表示的日文翻译,不真実表示日文怎么说,怎么用日语翻译不真実表示,不真実表示的日文意思,不真実表示的日文,不真実表示 meaning in Japanese,不真実表示的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。