繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

主次的日文

音标:[ zhǔcì ]  发音:  
"主次"の意味"主次"的汉语解释用"主次"造句

日文翻译手机手机版

  • 主要なものと副次的なもの.
    任何工作都必须分清主次/どんな仕事にしろ,主要なものと副次的なものをはっきり区別しなければならない.

例句与用法

  • 特に計算機台数が少ないときは,逐次探索の探索数を下回っている.
    特别是计算机台数较少的时候,主次探索的探索数就会下降。
  • このように,部分画像間の境界付近の情報の損失によって,認識率は逐次処理に比べて一般に低下する.
    这样,部分图谱的边界附近的信息的损失,导致认识率与主次处理相比低出很多。
  • 今後の課題としては,まず5章の最後で述べたような,部分構造の重み付けを考慮することが挙げられるであろう.
    作为今后的课题,首先如第5章中最后所述,要考虑部分结构的划分主次
  • プロセス間通信の機構としては,親子間で閉じた通信路を確立できる機構の代表例としてパイプを使用した.
    进程之间的通信机制采用的是,能够确立主次关系的关闭的通信路径代表性装置管线。
  • 骨盤骨折を合併した腹腔臓器損傷は一つの重症の多発性損傷である。
    腹腔脏器损伤合并骨盆骨折是一种严重的多发伤,如何对患者采取早期救治、分清主次、恰当选择处理方法是急诊科及外科医师面对的重要课题.
  • 一方,長時間の逐次SAの最良値は偶然に得られたもので計算スキームや計算回数には関係ないことが分かる.
    另一方面,长时间的主次SA的最良值是偶然得到的,可以知道与计算方案和计算次数时没有关系的。
  • 強化学習を実用に供する方法の一つとして,うまくいった行動の軌跡や事前知識を用いて逐次報酬を推定するという研究も近年行われている[Ng00].
    作为将强化学习运用到实际的一个方法,近年来对利用行动轨迹(研究顺利)或事前知识来推定主次报酬进行了研究[Ng00]。
  • 品詞分類:形態素の品詞は,動詞,形容詞,形容動詞,助動詞(活用する品詞)と,名詞,副詞,連体詞,接続詞,感動詞,助詞,接辞,特殊(活用しない品詞)に分類する
    词的分类:词素的词类分为,动词,形容词,形容动词,助动词(活用词)和名词,副词,连体词,接续词,感叹词,主次,词缀,特殊(没有活用的词)
  • 結果:麦芽の精製に影響する要素がB>A>Cで、最も良いプロセスはA _ 2 B _ 3 C _ 3であった、すなわち温度が200℃で、時間20 min、炒釜を毎分12回動かす。
    结果:影响麦芽炮制的主次因素是B>A>C,最佳工艺A_2B_3C_3,即炒制温度为200℃,炒制时间20 min,每分钟翻炒12次.
  • 更多例句:  1  2
用"主次"造句  

其他语种

主次的日文翻译,主次日文怎么说,怎么用日语翻译主次,主次的日文意思,主次的日文主次 meaning in Japanese主次的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语