繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisViệt
登录 注册

互相帮助的日文

发音:  
"互相帮助"の意味用"互相帮助"造句

日文翻译手机手机版

  • hu4xiang1bang1zhu4
    持ちつ持たれつ

例句与用法

  • 戦争中はみんなで助け合いました。
    战争中大家互相帮助
  • ボランティア活動は,やがて到来する高齢化社会と農村の核家族化を見通して,誰でもが出来る範囲で介護の知識や技術を身に付け助け合う事を目的に,JA女性部の組織活動を病院が受け入れる形で始まった。
    志愿者活动预见到了最终要到来的老龄化社会以及农村的核心家族化,所以开始采用在医院导入JA妇女会组织的形式,目的就是让任何人在可能的范围内掌握护理的知识和技术以便互相帮助
  • Kapandjiは棘上筋の働きとして,質的には互いに関節面を維持するのを助けるとともに,量的には肩関節外転の耐久性とパワーを高めるのを補助しており,肩関節外転運動の開始に有用で、効果的に働くと考えられると述べている。
    Kapadji论述说,作为棘上肌的机能,在质上互相帮助维持关节面,与此同时,在量上辅助提高肩关节外展的耐久性和力量,认为在肩关节外展运动开始时起有用的、有效的作用。
  • 一方,地域通貨導入を想定しての調査項目では,福祉的援助をはじめとして,日常生活の多方面にわたる分野で,「して欲しい」「やってあげる」の各項目が数多くあげられていることから,会員相互の助け合い活動の条件の存在することが考えられる。
    另一方面,从估计采用地区货币引进的调查项目中,以福利援助为主,在日常生活多方面的领域,列出了“希望对方做”和“为对方做”的各个项目,因而认为有会员开展互相帮助活动的条件。
  • また,北沢氏からは阪神淡路との違いとして地域の繋がりによる助け合いが行なわれていたこと,巡回診療でも組合長がしっかりしている所ほど,JA女性部が強い所ほどみんなが協力しあい炊き出しなどをして,高齢者をはじめ災害弱者の援助に積極的に取り組んでいる様子が紹介された。
    另外,北泽先生介绍,与阪神淡路不同,依靠与地区的联系互相帮助,巡回诊疗活动也是协会长越是认真工作的时候、JA女性部越是力量大的时候,大家越是互相协作的时候,比如给受灾者做饭等,积极地为以高龄者为代表的灾害弱者提供援助。
  • 身につけた知識や技術を生かし,助け合い活動により,誰もが安心して暮らすことのできる地域づくりをすすめるために,平成9年5月から,市町村の担当者やJA,ホームヘルパー資格者による打ち合わせを開催し,私達に何が出来るのか,地域の中で何が求められているのかなどについて,意見交換会や勉強会を行なってきました。
    为了活用掌握的知识和技术,建议通过互相帮助活动,营造任何人都能安心生活的地区,从平成9年5月开始,市町村的负责人和JA、取得家庭护理助手的人召开了碰头会,就我们能做什么、生活在本地区需要什么等进行意见交流会和学习会。
  • 沢田耕治氏:JAは農業協同組合設立当初から相互扶助,地域社会づくりに貢献するとの基本的性格を持ち,JAあいち知多においても,福祉が措置であった時代から,それから外れる人々を対象に助け合い組織を中心とした福祉活動を行なっており,平成12年の介護保険開始以後は知多半島5市5町に6か所のデイサービス,訪問介護の拠点を設けて福祉事業を展開してきた。
    泽田耕治先生:JA从农业协同组合成立之初开始互相帮助,具有对建设地区社会做贡献的基本特征,在JA爱知县知多市从福利被作为一种措施的时代开始,也进行了以相互帮助被排除在福利之外的人们为对象的组织为中心的福利活动,平成12年的护理保险开始以后,在知多半岛5市5町设置了6处日间服务、访问护理站并开展了福利事业。
  • 「医療行為は人の命を救う崇高な仕事である,我々はこの立派な仕事をさせて貰うため与えられた職場を感謝の気持ちで守って行かなければならない」,「この病院に働くものは一体となって尊い仕事を理解し,病院を創立した趣旨を充分身につけなければならない」,「産業組合の精神は相互扶助であり,この趣旨を理解されて,日々の仕事を楽しく過ごしていく事を希望する」と,まるで今でも我々職員に語りかけているように思える。
    他说,“医疗工作,是治病救人的崇高职业,我们为了此崇高工作的进行,必须以谢恩之心坚守所给予我们的工作岗位”,“在此医院工作的同仁们,团结一心,理解此神圣工作,必须足够地把握创建医院的宗旨”,“同业公会的精神是互相帮助,希望理解此宗旨,开心地做好每天的工作”,即使到现在,也被认为仿佛是对我们职员的谈心。
  • 安城更生病院は戦前の昭和の不況下,特に困窮いちじるしい農村事情のなかで,相互扶助の精神のもと全国に次々と設立された協同組合立病院の一つとして出発し,戦前,さらに戦後の混乱期を乗り越え,地域の信頼と期待にこたえて発展し,現在は,人口17万の安城市の市民病院的病院として,また人口100万弱の西三河南部医療圏最大の病院として,地域の中核病院の役割を果たしている。
    在战前昭和时代经济不景气的情况下,尤其是在农村异常穷困的条件下,本着互相帮助的精神,在全国陆续设立了协同组合医院,安城更生医院作为其中之一开始起步,跨过战前,接着是战后的混乱期,不辜负地区的信赖和期待得到了发展,现在,它作为拥有17万人口的安城市的市民医院,并且作为拥有人口将近100万的西三河南部医疗圈最大的医院,担负着地区核心医院的作用。
  • そして,「地域に根ざした活動こそがJAの原点」と肩を押して下さった事に感謝しつつ,活動の基本に「自分たちの活動が自己満足になっていないのか」「利用者本位のサービスとなっているか」をいつも問い続けるとともに,ヘルパーの私たちが楽しめないと利用者にもその気持ちが伝わらないことから,「活動を継続していくのに内容に無理をしていないか」「新しい会員が参加したい活動内容となっているか」など協力会員全体で話し合い,心と心のふれあいを大切に,「助け合い,支いあい,ふれあい」の心を確認しながら,困ったときはお互いに助け合える仲間作りを目指しています。
    而且,对于“扎根地区的活动是JA的出发点”这一宗旨给予推动表示感谢,同时对于活动的根本总是会不断地问“每个人自己的活动是否没达到自我满足”、“是否是做到了利用者本位的服务”,与此同时,如果作为帮助者的我们不能享受乐趣的话这种心情就不能传达到利用者那里,所以“保持活动持续开展下去,在内容上是否会变得困难”、“是不是新会员想参加的活动内容”等全体协会会员进行会谈,心与心之间的相互交流非常重要,在确认“互相帮助、互相支持、互相交流”的想法的同时,困难的时候相互之间以构建互相帮助的亲密关系为目的。
  • 更多例句:  1  2
用"互相帮助"造句  

其他语种

互相帮助的日文翻译,互相帮助日文怎么说,怎么用日语翻译互相帮助,互相帮助的日文意思,互相幫助的日文互相帮助 meaning in Japanese互相幫助的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语