付き合い中文是什么意思
发音:
用"付き合い"造句"付き合い"中国語の意味
中文翻译手机版
- つきあい2
30
付き合い
【名】
【自サ】
交际;交往;打交道;陪伴;奉陪
- "付き"中文翻译 つき5 2 付き;附 【名】 附着;黏;(火)着;燃烧;配合;调和;人...
- "合"中文翻译 (1)容積の単位.1升の10分の1. (2)一合ます. 『異読』【合 ...
- "い"中文翻译 啊,呀,哪,啊
- "人付き合い" 中文翻译 : ひとづきあい 3 人 付き合い 【名】 (与人的)交往;交际
- "友達付き合い" 中文翻译 : 朋友关系
- "義理付き合い" 中文翻译 : ぎりづきあい 3 義理付き合い 【名】 碍于情面的交往
- "親類付き合い" 中文翻译 : しんるいづきあい 5 親 類 付き合い 【名】 亲戚往来;如同亲戚的交往
- "隣り付き合い" 中文翻译 : 和邻人交往
- "引き合い" 中文翻译 : ひきあい 0 引き合い 【名】 互相拉;互相拽;买卖;交易
- "引き合い人" 中文翻译 : ひきあいにん 0 引き合い人 【名】 见证人;事件的参考人
- "突き合い" 中文翻译 : つきあい1 0 突き合い 【名】 对顶;对撞
- "角突き合い" 中文翻译 : つのつきあい 34 角 突き合い 【名】 冲突;反目;争吵
- "付き合う" 中文翻译 : つきあう1 3 付き合う 【自五】 交际;交往;打交道;陪伴;作陪
- "付き" 中文翻译 : つき5 2 付き;附 【名】 附着;黏;(火)着;燃烧;配合;调和;人缘;风采;相貌
- "に向き合う" 中文翻译 : 皮面;迎头;工作面;满面;头脸;颜面;迎;小孩般面孔;脸;麻脸;仰面;西晒;驴脸;临风;麻面;面盘;面皮;面容;脸皮;眉脸;漫儿;面对;面膛;面目;有脸;脸孔;脸面;面向;瓜子脸;脸盘儿;阳面;正视;面颜;面子;面门;面临;脸容;面;脸蛋儿;面孔;脸膛儿;墨面;朝;承认;外貌
- "出き合う" 中文翻译 : できあう 0 出き合う;出来合う 【自五】 (及时)做好;(男女)勾搭到一起;私通
- "叩き合う" 中文翻译 : たたきあう 4 叩 き合う 【他五】 互相(亲昵地)拍打;抬杠
- "向き合う" 中文翻译 : むきあう 3 向き合う 【自五】 相对;相向
- "好き合う" 中文翻译 : 互相爱慕
- "引き合う" 中文翻译 : ひきあう 3 引き合う 【自五】 互相拉;互相扯;合算;划得来
- "引き合せ" 中文翻译 : 引き合わせひきあわせ介绍。核对。
- "引き合せる" 中文翻译 : 引き合わせるひきあわせる[他下一]对照,核对。例:訳文を引き合せる核对译文。介绍。例:友人を先生に引き合せる把朋友介绍给老师。
- "引き合わす" 中文翻译 : ひきあわす 4 引き合わす 【他五】 校对;核对;(把两个东西或两端)拉到一起;介绍;引见
- "引き合わせ" 中文翻译 : ひきあわせ 0 引き合わせ 【名】 校对;核对;介绍;引见
- "抱き合う" 中文翻译 : だきあう 3 抱き合う 【自五】 相抱;相互拥抱
例句与用法
- 歴史遺産に対する京都市民の感覚を理解して,その活用と付き合い方を提言した。
理解京都市民对历史遗产的感觉,建议了其如何利用和应付对策。 - 普段内向型で、偏屈、人の付き合いが不慣れ、自閉傾向がある。
该人平素性格内向、孤僻、不善与别人交往、自闭. - 昔の近所付き合いのなかで普通に行われていた助け合いを市町村が主導でシステム化したものといえる。
可以说是把在以前的邻居交往中正常进行的互助活动,变成市町村政府主导的系统化活动。 - 30年来のお付き合いをさせていただいた私にとっても,これからも心のなかに生き続けて決して忘れえない先生です。
对于与他交往了30年的我来说,他今后也会继续活在我心中,是绝不会忘记的。 - カネミ油症原因油を食べたかもしれない筆者は,PCB分析との30年の長い付き合いで,PCBを鼻で分析できるようになった。
或许也吃过Kanemi油症致病油的笔者,与PCB分析打了长达30年的交道,已学会了用鼻子分析PCB。 - 近年,札幌周辺へのヒグマの出没が増加していることや行政の取組み,市民団体におけるヒグマとの付き合い方,野外施設などにおける取組みなどに付いて述べた。
本文记述下述问题:近几年在札幌周边的棕熊出没次数增加的问题及行政干预问题,市民团体和棕熊的交往方法,以及野外设施的安装等。 - その結果,近所付き合い週3回以上,旅行仲間がいる,悩みを打ち明ける人がいる場合は,平均よりそれぞれ1.7,3.1,2.7倍健寿を長くさせる要素があった。
其结果,一周和邻里有3次以上的交往、有旅行的同伴、有倾诉烦恼的人的话,其健康长寿的因素比平均值各高出1.7、3.1和2.7倍。 - 大國は,家族以外の人,友達と関わることは,家庭では得ることのできない心の癒しや,家族では満たされない新たな喜びやグループの付き合いの中での解放的な楽しみがあると述べている。
大国谈到,与家人以外的人及朋友交流,能获得在家里无法获得的心灵抚慰,及在家里难以满足的新的喜悦和在集体交往中的一种有解脱感的快乐。 - また,現状維持を希望していた第2因子を代表する患者は「デイサービスなどの通所サービスに参加できるようになりたい」,「友だちとの付き合いができるようになりたい」などの社会参加に関連した項目の因子得点は“?3(あてはまらない)”の段階であり,社会参加は外来理学療法の目標と考えない患者であった。
另外,代表希望维持现状的第2个因素的患者,“希望能参加日间服务等去保健所的活动”,“希望能够和朋友们在一起”等有关融入社会的项目的要素得分是处于“-3(不适用)”的阶段,这些患者并没有将融入社会看做是门诊物理疗法的目标。
其他语种
- 付き合いの英語付き合い つきあい association socializing fellowship
付き合い的中文翻译,付き合い是什么意思,怎么用汉语翻译付き合い,付き合い的中文意思,付き合い的中文,付き合い in Chinese,付き合い的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。