作人情的日文
发音:
"作人情"の意味
日文翻译手机版
- ゆうずうをきかす
融 通 をきかす
- "作人"日文翻译 (1)等同于(请查阅) zuò//rén 【做人】 (2)〈書〉人材を...
- "情"日文翻译 (1)気持ち.感情.心. 热情/熱意.熱情. 无情/非情である.無情で...
- "作人" 日文翻译 : (1)等同于(请查阅) zuò//rén 【做人】 (2)〈書〉人材を育てる.
- "人情" 日文翻译 : (1)人間としての情?あり方.人情.情理.条理. 不通人情/情理をわきまえない. 不近人情/人情味がない.冷たい. 互通有无,本是人情之常/有無相通ずるのは,もともと人情の常である. (2)情実.私情. 托 tuō 人情/口利きを頼む. (3)好意.親切. 作个人情/好意を示す. 空头人情/実の伴わない好意.うわべだけの親切. 卖人情/好意を押し売りする.恩を着せる. (4)冠婚葬祭などの親類?友人間の付き合い.義理. 人情应酬 yìngchou ,应当一切从简 cóngjiǎn /義理立ての付き合いや贈答はすべて簡略にすべきである. (5)贈り物.進物.使い物. 这是他送来的一份 fèn 人情/これは彼が届けてきた贈り物だ.
- "拟作人" 日文翻译 : に人間性を与える
- "不人情" 日文翻译 : ふにんじょう 2 不人 情 【名】 【形動】 冷酷无情;不讲人情
- "人情劇" 日文翻译 : 表演人情味的戏剧
- "人情味" 日文翻译 : にんじょうみ 30 人 情 味 【名】 人情味(同人間味;情味)
- "人情家" 日文翻译 : 有人情味的人,有同情心的人
- "人情本" 日文翻译 : 爱情小说,风俗人情小说
- "人情話" 日文翻译 : 以风土人情为题材的单口相声
- "做人情" 日文翻译 : 人に便宜を図ったり,義理を果たしたりする. 做个顺水 shùnshuǐ 人情/事のついでに義理を果たす.
- "卖人情" 日文翻译 : わざと好意を見せつける.恩を着せる.
- "托人情" 日文翻译 : 情実で頼む.便宜を計ってもらうように頼む.▼“托情”ともいう. 解放前,甚至 shènzhì 孩子入学都要托人情/解放前は,子供を学校に入れるのでさえ手づるを求めなければならなかった.
- "行人情" 日文翻译 : 〈方〉浮世の義理.(以前に)吉凶のあいさつ?贈答?付き合いをすること.
- "说人情" 日文翻译 : じょうにうったえる 情 に訴 える
- "送人情" 日文翻译 : (1)人に便利をはかって歓心を買う.親切を売る. (2)〈方〉(=送礼 lǐ )贈り物をする.付け届けをする. 不应该拿公家东西送人情/公のものを贈り物にしてはならない.
- "非人情" 日文翻译 : ひにんじょう 2 非人 情 【名】 【形動】 无情;冷酷;超越人情
- "工作人员" 日文翻译 : に職員を置くろうどうしゃワーカスタッフ人
- "执行制作人" 日文翻译 : エグゼクティブプロデューサー
- "操作人员" 日文翻译 : クルー
- "操作人误差" 日文翻译 : パーソナルエラーこじんごさ
- "重新作人" 日文翻译 : うまれかわる 生まれ変わる
- "不懂人情" 日文翻译 : bu4dong3ren2qing2 义理人情をわきまえない
- "不近人情" 日文翻译 : 〈成〉性質がひねくれていて普通の人と違っていること.行いが人情に背くこと. 大家请你玩儿,你也来玩玩儿,不要这样不近人情/みんなが遊びに来いと言ったら,そんなにひねくれないで,おまえもいっしょに遊んだらどうだ.
作人情的日文翻译,作人情日文怎么说,怎么用日语翻译作人情,作人情的日文意思,作人情的日文,作人情 meaning in Japanese,作人情的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。