繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

使い分け中文是什么意思

日文发音:  
用"使い分け"造句"使い分け"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • つかいわけ
    0
    使 い分け
    【名】
    【他サ】
    分开使用;分别使用

例句与用法

  • よって,これら両方式はアプリケーションによって使い分けられると考えられる.
    因而,可以考虑将两方式由应用软件进行分开使用。
  • 以降では,特別の理由がない限り語と概念の使い分けを厳密には行っていない
    以下,如无特别的理由,不进行词和概念的严格区分。
  • 現在,人々は状況に応じて適当なメディアを選択して使い分けている.
    现在,人们都是按照不同的情况分别选择使用适当的媒体。
  • したがって,両方のインタフェースを用意し適宜使い分けるのがよいと思われる.
    因此,准备两方的界面、可以适当地分开使用。
  • 適正透析を再考する 適正透析を行ううえでの治療指標の上手な使い分け
    对合理透析的再考虑 在合理透析的基础上对治疗指标的合理区分
  • また,実際の使用状況に応じてパラメータセットを使い分けることも有効である.
    而且,根据实际的使用状况来区别使用参数组也非常有效。
  • その繰り返しをしていると,口に出す前に,質問型を使い分けられるようになってくる。
    这样反复进行后,在张口前就会区别使用询问型了。
  • しかしながら,この方式では端末の使い分けや共有マシンの利用が困難である.
    但是,该方式中终端的区别使用及共享机器的使用非常困难。
  • そして推薦を受けた側もその傾向を上手く使い分けていることがうかがえる.
    另外还发现接受推荐的一方会擅长于区分使用。
  • 但し、造影相に応じて使い分けることにより、処理の高速化を図る。
    但是,根据造影相结果分开使用,谋求处理的高速化。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"使い分け"造句  

其他语种

使い分け的中文翻译,使い分け是什么意思,怎么用汉语翻译使い分け,使い分け的中文意思,使い分け的中文使い分け in Chinese使い分け的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语