個眼的日文
发音:
"個眼"の意味用"个眼"造句
日文翻译手机版
- 小眼
- "個"日文翻译 こ8 1 個 【名】 个人;个体 【接尾】 个
- "眼"日文翻译 (1)目.▼独立した単語としては“眼睛 yǎnjing ”を用いる.“...
- "個聨" 日文翻译 : こそう逐个包装。
- "個物" 日文翻译 : 个体,个别事物,个别认识对象
- "倌" 日文翻译 : 倌guān (倌儿) (1)農村で家畜を飼う仕事に携わる人. 猪倌儿/豚飼い. 马倌儿/馬飼い. 牛倌儿/牛飼い. (2)〈旧〉使用人.人夫. 磨 mò 倌儿/粉ひき. 堂倌/料理屋の給仕. 【熟語】羊 yáng 倌
- "個条" 日文翻译 : かじょう2 0 箇条 ;個条 【名】 条款;项目 【接尾】 项;条
- "倍" 日文翻译 : (1)〔量詞〕倍. 这种墨水比普通墨水贵一倍/このインクは普通のインクの倍高い. 增加一倍/倍増する.2倍になる. 产量增长zēngzhǎng了三倍/生産額が3倍分増えた(4倍になった). 战胜五倍于我的敌人/わが軍の5倍に当たる敵を打ち破った. 这个房间比那个房间大两倍/この部屋はあの部屋の3倍の大きさである. 二百五十比一百多了一倍半/250は100より1倍半多い(100の2倍半である). (2)倍になる.倍に. 事半功倍/半分の労で倍の効果を上げる. 工作效率xiàolǜ倍增zēng/能率が倍増する. 『注意』“倍”は量詞の一種であるが,後に名詞を伴わないのが特徴である.また“增加”“增多”“大”などが先行するときの“倍”はもとの数が含まれない.したがって“增加一倍”“多一倍”のときは日本語の「倍増する」「倍多い」であるが,“增加二倍”“大两倍”のときは「3倍に増加した」「3倍の大きさである」ということになる.“增加到二倍”と言えば「2倍になる」意味. 【熟語】加倍 【成語】事倍功gōng半,事半功倍
- "個数" 日文翻译 : こすう2 2 個数 ;箇数 【名】 个数;件数
- "倍する" 日文翻译 : ばいする 3 倍 する 【自他サ】 加倍;倍增
- "個所" 日文翻译 : かしょ处,地方。例:あやまりの個所を正す把错的地方改过来。
- "倍イデアル" 日文翻译 : ばい ideal〈数〉多重理想子环。
- "個性" 日文翻译 : こせい 1 個性 【名】 个性
例句与用法
- 方法:30例の正常人と30例のTAO確定診断された患者の60個眼のCT所見を観察した。
方法观察30例正常人和30例经临床及实验室检查确诊为TAO患者的各60只眼眶的CT表现。 - 中国に報告が少なかったため、著者は著者病院眼底病科で2000?2004年の間に観察した11例(11個眼)黄斑傍中心窩周囲毛細血管拡張患者の臨床資料を回顧した。
国内鲜有报道,笔者回顾了我院眼底病科自2000―2004年所观察到的11例(11只眼)黄斑旁中心凹毛细血管扩张患者的临床资料。
其他语种
- 個眼の英語ommatidium