倌的日文
音标:[ guān ] 发音:
"倌"の意味"倌"的汉语解释用"倌"造句
日文翻译手机版
- 倌guān
(倌儿)
(1)農村で家畜を飼う仕事に携わる人.
猪倌儿/豚飼い.
马倌儿/馬飼い.
牛倌儿/牛飼い.
(2)〈旧〉使用人.人夫.
磨 mò 倌儿/粉ひき.
堂倌/料理屋の給仕.
【熟語】羊 yáng 倌
- "倍" 日文翻译 : (1)〔量詞〕倍. 这种墨水比普通墨水贵一倍/このインクは普通のインクの倍高い. 增加一倍/倍増する.2倍になる. 产量增长zēngzhǎng了三倍/生産額が3倍分増えた(4倍になった). 战胜五倍于我的敌人/わが軍の5倍に当たる敵を打ち破った. 这个房间比那个房间大两倍/この部屋はあの部屋の3倍の大きさである. 二百五十比一百多了一倍半/250は100より1倍半多い(100の2倍半である). (2)倍になる.倍に. 事半功倍/半分の労で倍の効果を上げる. 工作效率xiàolǜ倍增zēng/能率が倍増する. 『注意』“倍”は量詞の一種であるが,後に名詞を伴わないのが特徴である.また“增加”“增多”“大”などが先行するときの“倍”はもとの数が含まれない.したがって“增加一倍”“多一倍”のときは日本語の「倍増する」「倍多い」であるが,“增加二倍”“大两倍”のときは「3倍に増加した」「3倍の大きさである」ということになる.“增加到二倍”と言えば「2倍になる」意味. 【熟語】加倍 【成語】事倍功gōng半,事半功倍
- "個聨" 日文翻译 : こそう逐个包装。
- "倍する" 日文翻译 : ばいする 3 倍 する 【自他サ】 加倍;倍增
- "個眼" 日文翻译 : 小眼
- "倍イデアル" 日文翻译 : ばい ideal〈数〉多重理想子环。
- "個物" 日文翻译 : 个体,个别事物,个别认识对象
- "倍儿" 日文翻译 : 〈方〉(一部の形容詞に係る)すごく.非常に. 穿一套倍儿新的西装/真新しい洋服を着ている. 皮鞋擦cā得倍儿亮liàng/靴をぴかぴかに磨いている. 你戴dài上这个帽子倍儿精神/君はその帽子をかぶるとすごく格好いい. 倍儿棒bàng/すごい.すばらしい.
- "個条" 日文翻译 : かじょう2 0 箇条 ;個条 【名】 条款;项目 【接尾】 项;条
- "倍兹孔" 日文翻译 : ベーテホール
- "個数" 日文翻译 : こすう2 2 個数 ;箇数 【名】 个数;件数
其他语种
- 倌的泰文
- 倌的英语:名词 1.(专管饲养某些家畜的人员) a livestock keeper; herdsman 短语和例子 2.(旧时某些行...
- 倌的法语:名 1.bouvier;berger羊~儿berger. 2.serveur,garçon(de restaurant ou de maison de thé)堂~儿garçon de restaurant
- 倌的韩语:(倌儿) [명사] (1)농촌에서 가축을 기르는 사람. 牛倌儿; 소를 치는 사람 (2)(옛날) 허드렛일에 종사하던 사람. 堂倌儿; (식당이나 여관의) 종업원 清倌儿; 동기(童妓) 红倌儿; 기생
- 倌的俄语:[guān] тк. в соч. 1) овчар; свинарь 羊倌 [yángguān] — овчар 2) обслуживающий персонал
- 倌的阿拉伯语:الراعي;
- 倌的印尼文:gembala; penggiring ternak;
- 倌什么意思:guān ㄍㄨㄢˉ 1)农村中专管饲养某些家畜的人:羊~儿。 2)旧时称服杂役的人:堂~儿。
羊倌 堂倌 猪倌 马倌 牛倌,牛倌儿